looking at me like that — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «looking at me like that»
looking at me like that — смотри на меня так
Do not look at me like that. You do not understand. This is my childhood.
Не смотри на меня так, ты не сможешь этого понять.
Oh, well, if you do look at me like that.
И не смотри на меня так.
Why are you looking at me like that?
Только не смотри на меня так!
— Stop looking at me like that.
— Не смотри на меня так.
Stop looking at me like that.
И не смотри на меня так.
Показать ещё примеры для «смотри на меня так»...
advertisement
looking at me like that — что уставился
Why are you looking at me like that?
Что уставился?
Don't look at me like that, stupid!
Что уставился, болван? !
Why are you looking at me like that?
Почему ты так уставился на меня?
Well, don't look at me like that...
Ну что ты уставился.
What are you looking at me like that for?
И что уставилась?
Показать ещё примеры для «что уставился»...
advertisement
looking at me like that — пялься так на меня
Right. You keep away from me and stop looking at me like that.
Ты держишься от меня подальше и не пялишься на меня так.
Who do you think you are looking at me like that...
Кем ты себя возомнил, чтобы так на меня пялиться...
Don't look at me like that.
Не надо на меня пялиться.
Hey, handsome... What you looking at me like that for?
Красавчик, что ты на меня пялишься?
Don't look at me like that.
Не пялься так на меня.