look sad — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «look sad»

«Выглядеть грустным» или «казаться печальным».

Варианты перевода словосочетания «look sad»

look sadвыглядишь грустной

He looks sad.
Он выглядит грустным.
— Oh, my God. He looks sad.
Выглядит грустным.
O.J. looks sad.
О. Джей выглядит грустным.
Oh, he looks sad again.
Он опять выглядит грустным.
You look sad...
Ты выглядишь грустной...
Показать ещё примеры для «выглядишь грустной»...
advertisement

look sadгрустная

Oh, she looks sad.
— Она грустная.
You look sad.
Вы грустная.
You look sad.
Ты грустная.
— Yeah. — But she looks sad.
Но она такая грустная.
I'd look sad like you.
Ну-у... тогда я всегда буду такая грустная девушка как ты.
Показать ещё примеры для «грустная»...
advertisement

look sadвыглядишь печальным

It makes you look sad.
С ней ты выглядишь печальным.
You look sad.
Ты выглядишь печальным.
You look sad, when you think he can't see you.
Ты выглядишь печальным, когда думаешь, что он тебя не видит.
So you should go and just look sad, right?
Так что езжай туда и просто выгляди печально, хорошо?
And when the interview's about to start, you just hang somewhere where she can see you, and look sad.
И когда подойдёт время допроса, просто стой где-нибудь поблизости, чтобы она могла тебя видеть, и выгляди печально
Показать ещё примеры для «выглядишь печальным»...
advertisement

look sadгрустный вид

You look sad.
У вас грустный вид.
Then why do you look sad?
Почему у тебя грустный вид?
But you look sad.
— Но у вас грустный вид.
I look sad.
У меня грустный вид.
Oh, angel, you look sad.
Ангелочек, у тебя грустный вид.
Показать ещё примеры для «грустный вид»...

look sadна себя грусть

Take a picture of us looking sad together.
Сними, как мы грустим вместе.
I think it's 'cause dad hits her when she looks sad.
Думаю, из-за того, что папа лупит её, когда она грустит.
Then why do you look sad?
Тогда почему ты грустишь?
God, why does he look sad?
И чего он только грустит?
They look sad, don't they?
Они полны грусти, не так ли?
Показать ещё примеры для «на себя грусть»...

look sadкажешься грустным

You look sad.
Ты кажешься грустным.
You look sad, Charlie.
Ты кажешься грустным, Чарли.
Does she look sad to you?
Она тебе кажется грустной?
Buongiorno! Do I still look sad to you? No.
— Я по-прежнему кажусь тебе грустной?
You look sad.
Вы кажетесь грустным.

look sadвыглядишь расстроенной

You look sad.
Выглядишь расстроенной.
You look sad.
Ты выглядишь расстроенной..
You look sad.
Ты выглядишь расстроенным.
You look sad...
— Вы выглядите расстроенной...
That's a bit exaggerating but you should look sad
Это лишнее, но ты должен выглядеть расстроенным.

look sadпечальна

But this is a man who wants a piece of our grief so bad that he confesses to killing their mother and then has the nerve to cross the road to tell them their dog looks sad.
Но он так хотел примазаться к нашему горю, что даже сознался в убийстве их матери. А он еще имеет наглость подходить и говорить, что их собака печальна!
You're the prettiest tonight but why do you look sad?
{\blur9\4cH344537\2cHFF2E00\3cH783A32}Но почему же так печальна?
«but why does he look sad?»
Но почему он так печален?
It will look sad!
Она будет печальной!
Lili dear looks sad tonight.
Сегодня Лили такая печальная.