long-term effects — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «long-term effects»
long-term effects — долгосрочного эффекта
Few weapons have a long-term effect.
Эти акции не имеют долгосрочного эффекта.
There shouldn't be any long-term effect.
Так что никакого долгосрочного эффекта быть не должно.
It would be irresponsible for the remaining healthy attending to expose himself to the neurotoxin, a neurotoxin whose long-term effects we're still unaware of.
это не нормально, подвергать своё здоровье нейротоксину у нейротоксина, долгосрочные эффекты, которые мы сразу не замечаем.
What long-term effects?
— Какой долгосрочный эффект?
advertisement
long-term effects — эффект быстрого роста
We should be able to halt the rapid-growth effects of the nanites.
Мымогли бы по крайней мере остановить эффект быстрого роста от нанитов.
Even if we halt the nanites' rapid-growth effect, you didn't isolate the gene with the Goa'uld genetic knowledge.
Даже если мы остановим эффект быстрого роста нанитов, Вы не изолировали ген с генетическим знанием Гоаулда.
advertisement
long-term effects — эффект на
That's gonna last until next year. You're gonna be regurgitating' Gordon Wood... talkin' about, you know, the prerevolutionary utopia... and the capital-forming effects of military mobilization.
Через год ты начнёшь повторять слова Гордона Вуда о предреволюционной утопии и эффектах роста капитала при военной мобилизации.
It raises the jet-injection factor to 1000 and the corradial effect by 112%.
ѕовышает кардиальный эффект на 112 %.
advertisement
long-term effects — длительном воздействии
I don't think there's much chance any animal could survive the long-term effects of exposure to the sunlight on this planet.
Не думаю, что велика вероятность, чтобы какое-то животное выжило при длительном воздействии такой солнечной активности на этой планете.
Through a greater understanding of the long-term effects of severe ozone depletion on plant life.
Расширяя наши знания о длительном воздействии серьезного истощения озонового слоя на растительную жизнь.
long-term effects — долговременными эффектами
Yes, side effects, long-term effects, financial effects.
Да, побочные эффекты, долговременные эффекты, финансовое влияние.
But I should warn you, you may experience some mood swings... some irrational thinking here and there... but it is nothing compared to the long-term effects.
Но должна предупредить, ты можешь почувстовать некоторые перепады настроения неадекватное мышление здесь и там но это ничто по сравнению с долговременными эффектами.
long-term effects — другие примеры
The death of a newspaper sometimes has far-Reaching effects.
Смерть газеты иногда имеет далеко идущие последствия.
It's some kind of shot-silk effect.
А что вы хотели увидеть?
The patient exhibits a marked paranoid syndrome, with manic-depressive effects.
У пациента отмечается параноидальный синдром, с маниакально-депрессивный эффектом.
I'm becoming concerned about the almost-hypnotic effect produced by the women.
Меня все больше беспокоит почти гипнотическое воздействие оказываемое женщинами.
It was definitely due to the deteriorative effects of interspace.
Причина — усилившееся воздействие пространства.
Показать ещё примеры...