little work — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «little work»

little workнемного поработать

Well, it looks like it could use a little work.
Ну, видимо, тут придётся немного поработать.
That door needs a little work.
Над той дверью нужно немного поработать.
Maybe it still needs a little work.
Может быть над ней стоит еще немного поработать.
LIAM: Sure, it looks bad now, but with a little work, it could be great.
Конечно, сейчас выглядит не очень, надо немного поработать, и все будет отлично.
Now, you know, it needs a little work, but picture it.
Сейчас над ним конечно нужно немного поработать, но представь.
Показать ещё примеры для «немного поработать»...
advertisement

little workпоработать

— And your similes need a little work.
И над сравнениями... надо... поработать...
— Yeah, it is. — It needs a little work, but...
— Придётся конечно поработать, но...
You gonna do a little work today or what?
Не хочешь сегодня поработать?
Place needs a little work.
Придётся здесь поработать.
Though your declension needs a little work.
Хотя со склонениями надо поработать.
Показать ещё примеры для «поработать»...
advertisement

little workкое-что сделать

Now, besides filling you in on our marriage, I made an appointment because I needed a little work done.
Кроме того, что мы хотели сообщить вам о нашей свадьбе, у меня назначен прием, потому что мне надо кое-что сделать.
I needed somewhere private to, uh, do a little work.
Мне надо было немного побыть одной, чтобы кое-что сделать.
— We're trying to do a little work here.
— Мы тут пытаемся кое-что сделать.
I got a little work to do downstairs.
Мне внизу надо кое-что сделать
I had some of the boys do a little work for us already.
Мои парни уже кое-что сделали.
Показать ещё примеры для «кое-что сделать»...
advertisement

little workработу

Well, a little work trip just came up, and...
Мне нужно внезапно уехать по работе, и...
I just brought a little work.
Это по работе.
Well yeah, I just mean we were just... just hosting you while I finished up a little work.
Ну да, я просто ..мы просто.. хотели тебя развлечь, пока я доделывал работу.
Gary's in the guest room getting a little work done while Lucy takes her nap.
Гарри в гостиной,заканчивает работу пока Люси отдыхает.
I meant, you know how after a 16 or 18-hour shift, you like to unwind with a little work?
Знаешь, как после 16-18 часов работы, нужно немного отвлечься?
Показать ещё примеры для «работу»...

little workмало работы

Little work and can sleep a Iot.
Мало работы, много сна.
— Little equipment, little work.
— Мало аппаратуры, мало работы. А вы?
Overpopulated, polluted, very little work.
Перенаселённая, загрязненная, очень мало работы.
There was little work for an émigré.
Было мало работы для эмигрантов.
There was little work for anyone, really, unless you wanted to build a dam or highway.
Было мало работы для любого, на самом деле. Если только ты не хотел строить плотину или шоссе.
Показать ещё примеры для «мало работы»...

little workнебольшую работу

Did your mother tell you that I am doing a little work for her?
Ваша мама говорила, что я выполняю для неё небольшую работу?
Lucky for you, I observed a sacred upper east side tradition and had a little work done while I was gone.
К счастью для вас, я обратила внимание на одну священную традицию Верхнего Ист-Сайда и проделала небольшую работу в свое отсутствие.
Been doing a little work on the side?
Делали небольшую работу на стороне?
I want you boys to do a little work for me tonight!
Я хочу, чтобы сегодня вечером, вы, мальчики, сделали для меня небольшую работу!
He's doing a little work for me.
Он выполняет для меня небольшую работу.
Показать ещё примеры для «небольшую работу»...