little relief — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «little relief»

«Little relief» на русский язык переводится как «мало облегчения» или «небольшое облегчение».

Варианты перевода словосочетания «little relief»

little reliefоблегчение

I feel a little relieved.
Я чувствую облегчение.
I think I even feel a little relieved.
Я даже чувствую облегчение.
On some level, you got to be a little relieved, right?
И в какой-то степени вы должены чувствовать облегчение, верно? Ладно, ладно.
But I don't know, I feel a little relieved.
Но я не знаю, я чувствую облегчение.
advertisement

little reliefнемного легче

Yeah, I am a little relieved.
Да, мне немного легче.
I feel a little relieved.
Мне стало немного легче.
advertisement

little reliefстало легче

Maybe I'm a little relieved.
А может мне стало легче.
I had to admit, I was more than a little relieved that I wasn't a joke.
Должна признать, мне стало легче, когда я поняла, что была номинирована не для стеба.
advertisement

little reliefдля тебя так даже лучше

But honestly, I'm a little relieved.
Если честно, так даже лучше.
I don't know, I think maybe you should feel a little relieved.
Не знаю. Наверное, для тебя так даже лучше.

little reliefчувствуешь облегчение

Now, isn't part of you a little relieved?
Разве вы не чувствуете облегчение?
And are you disappointed that you didn't succeed... or maybe a little relieved?
И ты расстроен, потому что у тебя не вышло? Или чувствуешь облегчение?

little relief — другие примеры

What do you care, really? Honestly, Johnny, aren't you a little relieved To get out it this easily?
В самом деле, Джонни, разве ты не рад, что все закончилось так легко?
It was an opportunity for everyone, really, to have a little relief from the situation, because it became apparent that it was gonna go on longer than we realized in the beginning.
Появилась возможность отдохнуть от работы, так как стало очевидно, что съемки продлятся дольше, чем нам казалось в начале.
— But I'm a little relieved.
— Но мне даже немного полегчало.
To be honest, I'm-I'm a little relieved you're going.
Честно говоря, мне — мне бы стало полегче, если б ты уехал.
— Huh. A little relieved, I gotta say.
— Должна сказать, от сердца отлегло.
Показать ещё примеры...