listening to me right now — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «listening to me right now»
listening to me right now — послушай меня
Listen to me right now.
Послушай меня.
I need you to listen to me right now.
Послушай меня, пожалуйста.
I want you to listen to me right now. If you come on this frequency again, if you contact me again, and so help me God, if you go near my family, I will hunt you down and I will kill you!
Послушай меня внимательно, если еще раз подключишься к этой частоте, снова свяжешься со мной, и не дай бог приблизишься к моей семье, я выслежу тебя и убью!
All right, listen to me right now.
Ладно, послушайте.
So I told them, "You listen to me right now.
И я им ответил: "Послушайте вы!
Показать ещё примеры для «послушай меня»...
advertisement
listening to me right now — слушает нас прямо сейчас
Someone who I have no doubt is listening to us right now.
Кто-то, я не сомневаюсь, ...кто слушает нас прямо сейчас.
For all we know, the house is bugged and she's listening to us right now.
Насколько мне известно, дом в жучках и она слушает нас прямо сейчас
I'm listening to you right now.
Я слушаю вас прямо сейчас.
I'm listening to you right now.
Слушаю тебя прямо сейчас.
Listen to me right now.
Слушай меня прямо сейчас.
Показать ещё примеры для «слушает нас прямо сейчас»...
advertisement
listening to me right now — меня сейчас слушает
Whoever's listening to me right now, I know you're there...
Эй, тот, кто меня сейчас слушает, я знаю, что ты здесь...
Whoever's listening to me right now, I know you're there.
Эй, тот, кто меня сейчас слушает, я знаю, что ты здесь.
If I did, you'd be listening to it right now.
Если бы знал, ты бы сейчас об этом слушал.
She's too pissed to listen to me right now, and she's got her reasons, okay?
Она слишком зла, чтобы слушать меня сейчас, и у неё есть на то причины.
Well, I don't even like listening to me right now.
Даже мне самой не нравится себя сейчас слушать.
Показать ещё примеры для «меня сейчас слушает»...