limo company — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «limo company»

limo companyв прокате лимузинов

That's a very good question considering the limo company says that Smith is a first-time customer.
Это очень хороший вопрос, учитывая, что в прокате лимузинов сказали, что Смит пользовался их услугами впервые.
We'll check with the limo company, see if she called for a pickup.
Мы проверим в прокате лимузинов, — не вызывала ли она машину. — Я поговорю с ее мамой.
I went into the phone records of that limo company.
Я просмотрел телефонные записи того проката лимузинов.
Yeah, uh, the limo company claims that the car she arrived in was ordered by you.
Да, и в прокате лимузинов утверждают, что машину, на которой она приехала, заказали вы.
advertisement

limo companyлимузинов

He admitted to taking a bribe from Maria to switch limo companies, but he swore he didn't tell anyone.
Он подтвердил, что получил от Марии взятку за подмену лимузина, но он клянется, что никому об этом не рассказывал.
Limo company I'm putting together.
Собираюсь организовать такси из лимузинов.
advertisement

limo companyкомпания по прокату лимузинов

But get this... when I called the limo company to see if she ordered up a ride from her hotel tonight, they said she didn't, but they told me that I wasn't the only guy asking that question.
Но послушай вот что... когда я звонил в компанию по прокату лимузинов, узнать, заказывала ли она поездку из отеля сегодня вечером, они ответили, что не заказывала, но они сказали мне, что я не единственный, кто задавал этот вопрос.
Limo company reports it's a black town car.
Компания по прокату лимузинов сообщила, что это черный Линкольн Таункар.
advertisement

limo companyфирма

Limo company said they didn't get a name.
В фирме сказали, что название не указано.
This limo company... what's the name?
Как называется фирма, в которой он работал?

limo company — другие примеры

Paper towels, clean cab, limo company someday.
Бумажные салфетки, чистое такси, этот твой лимузинный извоз.
We're a married couple who own a limo company who may or may not have children, end of story.
Мы замужняя пара, лимузины — наш хлеб и мы или заведём или НЕ заведём детей, другого не дано.
Yeah, I got a job driving for a limo company.
Да, я работаю водителем лимузинов.
A limo company.
Компания лимузинов.
And then I found out I was getting let go from the limo company the same night Haley goes to a party without me.
А потом я узнал, что меня хотят уволить с работы именно в тот день, когда Хэйли пошла на вечеринку без меня.
Показать ещё примеры...