like in the movies — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «like in the movies»
«Как в кино» или «как в фильмах».
Варианты перевода словосочетания «like in the movies»
like in the movies — как в фильмах
Like in the movies with the headsets and the black pant suits?
Как в фильмах, с гарнитурой и в черном брючном костюме?
Just like in the movies.
Как в фильмах.
We need whisky, like in the movies.
Надо виски, как в фильмах.
You know, like in the movies, when the hero... he, uh, takes some sort of a big chance. Makes a speech, stands up to authority...
Ну знаешь, как в фильмах, когда герой принимает важное решение, произносит речь, выступает перед аудиторией..
This is just like in the movies when the good person makes the bad person better, only in reverse.
Это как в фильмах, где хороший персонаж делает плохого лучше, только у нас наоборот.
Показать ещё примеры для «как в фильмах»...
advertisement
like in the movies — как в кино
Gianni and I were married like in the movies.
Мы с Джанни женаты, как в кино.
Kiss me like in the movies.
Поцелуй меня как в кино.
Like in the movies.
Как в кино.
This is just like in the movies.
Прямо как в кино.
Like in the movie.
Как в кино.
Показать ещё примеры для «как в кино»...
advertisement
like in the movies — прямо как в кино
Like in the movies, no?
Прямо как в кино!
I take out some good champagne and declare my love, like in the movies.
Я предложу ей шампанского и признаюсь ей в любви, прямо как в кино.
Like in the movies!
Прямо как в кино!
That-that's like in the movies.
Прямо как в кино.
I mean, one time, I saw her eat a whole apple using a knife, just like in the movies.
Однажды, я видел, как она съела целое яблоко с помощью ножа, прям как в кино.
Показать ещё примеры для «прямо как в кино»...