like a little kid — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «like a little kid»

like a little kidкак ребёнок

Talk to him about anything but music and he acts like a little kid.
Когда говорят о чем-то, кроме музыки, он ведет себя как ребенок.
Like a little kid, begging me to play with it.
Как ребёнок, молящий поиграть с ним.
I just like that once in awhile, you still seem like a little kid.
Мне нравится, что порой ты все еще наивна как ребенок.
Stop acting like a little kid!
Хватит вести себя как ребенок!
It was creepy watching Barney talk like a little kid.
Приятного мало, смотреть, как Барни лепечет как ребенок.
Показать ещё примеры для «как ребёнок»...
advertisement

like a little kidкак маленький ребёнок

Like a little kid sometimes...
Я иногда как маленький ребёнок.
After I was done laying into him, he just stood there and said that he was sorry, like a little kid.
И когда я закончил всё высказывать ему, он просто стоял там и говорил, что ему жаль, как маленький ребёнок.
I'm like a little kid.
Я как маленький ребенок.
— I'm like a little kid when it comes to you.
— Я как маленький ребенок, когда дело доходит до тебя.
He's just like a little kid.
Он как маленький ребенок.
Показать ещё примеры для «как маленький ребёнок»...
advertisement

like a little kidкак к маленькой

One night, I ask for some consideration, I ask for the place to myself, no interference, but you treat me like a little kid.
Я попросила принять во внимание мои желания, попросила место, чтоб не мешались, но ты опять отнёсся ко мне, как к маленькой.
She was bossy and treated me like a little kid.
Она была властной и относилась ко мне, как к маленькой.
Because everyone keeps treating me like a little kid.
Потому что все продолжают относиться ко мне, как к маленькому.
Fine, but do you have to scold me like a little kid?
— Может ещё и заплачешь как маленькая?
Aw, come on, what are we, like little kids.
Ай, да ладно, что мы, в самом деле, как маленькие.
Показать ещё примеры для «как к маленькой»...