life works — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «life works»

life worksжизнь

I found a way of making my life work.
Я нашел способ улучшить свою жизнь.
Funny how life works out.
Жизнь — интересная штука.
Life works out weird sometimes.
Жизнь — странная штука.
Life works in funny ways.
Жизнь — забавная штука.
I spent my whole life working there.
Я провел всю свою жизнь здесь.
Показать ещё примеры для «жизнь»...
advertisement

life worksустроена жизнь

That the way life works.
Так устроена жизнь.
That is the way life works!
Так ли устроена жизнь?
This is just how life works.
Так устроена жизнь.
Here's how life works.
Вот как устроена жизнь:
Oh, I love how you're going to tell me how life works when you were just sitting here saying
Ты так здорово рассказываешь мне о том, как устроена жизнь, в то время как сам сидишь здесь и поносишь своего босса, не желая ему подчиняться.
Показать ещё примеры для «устроена жизнь»...
advertisement

life worksработает жизнь

You know, that's how life works, man.
Понимаешь, так работает жизнь, чувак.
That's how life works.
Это то, как работает жизнь.
That's how life works.
Так работает жизнь.
I did not spend my entire life working my fingers to the bone so that you could move up, only to have you toss it all away.
Я всю жизнь работала не покладая рук, чтобы ты преуспела, а ты от этого отказываешься.
I spent the last five years of my life working on the thing.
Я провел последние 5 лет своей жизни работая над этой штукой.
Показать ещё примеры для «работает жизнь»...
advertisement

life worksбывает в жизни

Sadly... that's just not the way life works.
У вы ... в жизни так не бывает.
But he wasn't, 'cause that's not how life works.
(день 57) Но он не стал. Потому что в жизни так не бывает.
Funny how life works, isn't it?
— Забавно бывает в жизни, да?
That's just how life works sometimes.
Вот так иногда бывает в жизни.
Strange how life works out, huh?
Вот ведь как в жизни бывает.