lieutenant commander — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lieutenant commander»

lieutenant commanderкапитан-лейтенант

Lieutenant Commander Block.
Капитан-лейтенант Блок.
Well done, Lieutenant Commander.
Очень хорошо, капитан-лейтенант.
Lieutenant Commander, sir.
Капитан-лейтенант, сэр.
Lieutenant commander?
Капитан-лейтенант?
Jared Booth,US Navy, Lieutenant Commander,over.
Джаред Бут,ВМС США, капитан-лейтенант,конец связи.
Показать ещё примеры для «капитан-лейтенант»...
advertisement

lieutenant commanderлейтенант-коммандер

Lieutenant Commander Scott in temporary command.
Лейтенант-коммандер Скотт — временный командир.
Captain Christopher, this is my first officer, Lieutenant Commander Spock.
Это мой старший помощник, лейтенант-коммандер Спок.
Lieutenant Commander Scott reporting.
Докладывает лейтенант-коммандер Скотт.
I am Lieutenant Commander Data.
Я — лейтенант-коммандер Дейта.
Lieutenant Commander Christopher Hobson.
Лейтенант-коммандер Кристофер Хобсон.
Показать ещё примеры для «лейтенант-коммандер»...
advertisement

lieutenant commanderлейтенант финни

I have been ordered to stand by on Starbase 11 until the enquiry into the death of Lieutenant Commander Finney can be conducted.
Мне приказано оставаться на Звездной базе 11 до окончания проведения расследования гибели лейтенанта Финни.
Subject: Circumstances of death, Lieutenant Commander Finney, Benjamin.
Тема: обстоятельства смерти лейтенанта Финни Бенджамина.
In that, on stardate 2945.7 by such negligence, Captain Kirk, James T. Did cause loss of life to wit, the life of records officer Lieutenant Commander Finney, Benjamin.
в звездный день 2945.7 халатность капитана Кирка Джеймса Ти, приведшая к гибели офицера по учету, лейтенанта Финни Бенджамина.
— Then I ask you, is it not possible that Captain Kirk became aware of Lieutenant Commander Finney's hatred toward him, and perhaps, even involuntarily, began to reciprocate?
— Тогда я задам еще вопрос. Возможно ли, что капитан Кирк узнал о ненависти лейтенанта Финни и начал отвечать ему тем же, возможно не желая того?
Affirmative. Until he was lost, our records officer was Lieutenant Commander Finney.
Нашим офицером по учету был погибший лейтенант Финни.
Показать ещё примеры для «лейтенант финни»...
advertisement

lieutenant commanderлейтенант коммандер

Lieutenant Commander Giotto.
Лейтенант коммандер Джиотто. — Джиотто здесь, капитан.
This is Lieutenant Commander Scott.
Говорит лейтенант коммандер Скотт.
Lieutenant commander.
Лейтенант Коммандер.
Lieutenant Commander Steve McGarrett.
Лейтенант коммандер Стив МакГаррет.
I'm Lieutenant Commander Steve McGarrett with Five-O. My unit is handling this case.
— Миссис Харрис, я лейтенант коммандер Стив МакГаррет, отряд Пять-О.
Показать ещё примеры для «лейтенант коммандер»...

lieutenant commanderлейтенанта-коммандера

Lieutenant Commander Gary Mitchell same notation.
А также лейтенанта-коммандера Гари Митчелла, та же заметка.
But I promoted you to Lieutenant Commander.
Но я повысил тебя до лейтенанта-коммандера.
We are here to consider the request of the Klingon Empire that Lieutenant Commander Worf be extradited for trial on charges of murder.
Мы собрались здесь для того, чтобы рассмотреть запрос Клингонской Империи о экстрадиции лейтенанта-коммандера Ворфа по обвинению в убийстве.
Hendrich also shot Lieutenant Commander Mark Jacoby.
Хендрик также выстрелил в лейтенанта-коммандера Марка Джакоби.
He just made Lieutenant Commander, though, right?
Он дослужился до лейтенанта-коммандера?
Показать ещё примеры для «лейтенанта-коммандера»...

lieutenant commanderкапитана-лейтенанта

The lieutenant commander had Top Secret clearance.
У капитана-лейтенанта был высший уровень допуска.
We have heard the testimony from Lieutenant Commander McGarrett about your actions in Korea.
Мы рассмотрели показания капитана-лейтенанта МакГарретта о ваших действиях в Корее.
The number is registered to Lieutenant Commander Sean Pierce.
Номер зарегистрирован на капитана-лейтенанта Шона Пирса.
The gun that killed Lieutenant Commander McLellan can be found in the drainage ditch, alongside the two-mile marker, near the Grant Road entrance to Rock Creek Park.
Пистолет, из которого убили капитана-лейтенанта Маклелан, можно найти в дренажной канаве, рядом с 2-хкилометровой отметкой, около входа в парк Rock Creek с Grant Road.
Earlier today, NCIS agents arrested Senator Patrick Kiley and his wife, Lynn Tripp Kiley, for the murders of Lieutenant Commander Carrie McLellan and Cole Erickson, the senator's chief of staff.
Сегодня днем агенты Морской полиции арестовали сенатора Патрика Кайли и его жену, Линн Трипп Кайли, за убийство капитана-лейтенанта Кэрри Маклеллан и Коула Эриксона, начальника штаба сенатора.
Показать ещё примеры для «капитана-лейтенанта»...

lieutenant commanderлейтенант

Lieutenant Commander Scott recording in the absence of Captain Kirk.
Лейтенант Скотт записывает в отсутствии капитана Кирка.
Lieutenant Commander Scott reporting in lieu of the captain and the first officer.
Докладывает лейтенант Скотт в отсутствии капитана и его помощника.
Mr. Spock, have Lieutenant Commander Giotto assemble the security troops and arm them with phaser number two.
Мистер Спок, пусть лейтенант Джотто соберет охранников и вооружит их фазерами два.
Hold here, Lieutenant Commander.
Останьтесь тут, лейтенант.
You will also receive your codes, ciphers and zig-zag plans from Lieutenant Commander Brown at the end of this meeting.
Вы также получите ваши коды, шифры и планы маневров у лейтенанта Брауна в конце этого заседания.
Показать ещё примеры для «лейтенант»...

lieutenant commanderлейтенант-коммандера

I ran the frangible ammo that Ducky pulled from Lieutenant Commander Casey through every weapons database that I could access.
Я прогнала хрупкие боеприпасы, которые Дакки вытащил из лейтенант-коммандера Кейси, через каждую оружейную базу данных, к которым имела доступ.
Who killed Lieutenant Commander Happ?
Кто убил лейтенант-коммандера Гаппа?
The stripes on his sleeve were those of a lieutenant commander, but the ones embroidered on his visor were full commander.
Нашивки на его рукаве были лейтенант-коммандера, а нашивки на козырьке фуражке были полного коммандера.
I wish I could help you, Agent Gibbs, but it could take weeks for the Defense Intelligence Agency to pour over Lieutenant Commander Casey's assignments to determine what can and cannot be released.
Хотел бы помочь, агент Гиббс, но для военной разведки займет неделю для пересмотра заданий лейтенант-коммандера Кейси, чтобы определить какие из них можно рассекретить, а какие нет.
And Agent Archer was killed after the lieutenant commander.
И Агент Арчер была убита после лейтенант-коммандера.
Показать ещё примеры для «лейтенант-коммандера»...