let my wife — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «let my wife»

let my wifeпозволил своей жене

Wait, so why is Eddie letting his wife testify for Provo?
Погодите, вот почему Эдди позволил жене защищать Прово?
And he let his wife go in the process.
И в процессе позволил жене уйти.
You'd let your wife keep another man's offspring on ice next to the frozen peas just in case?
Ты бы позволил жене хранить замороженных детей другого мужика в морозилке вместе с мороженными овощами, так, на всякий пожарный?
You let your wife escape.
Ты позволил своей жене сбежать у тебя из-под носа!
Sammy let his wife kill herself.
Сэмми позволил своей жене убить себя.
Показать ещё примеры для «позволил своей жене»...
advertisement

let my wifeпусть твоя жена

Let your wife deal with her.
Пусть твоя жена ею займется.
If you don't believe it, we'll let your wife go first.
Пусть твоя жена идёт первой.
Why don't you let your wife tell them about her own books, Harry?
Пусть твоя жена сама расскажет о своих книгах.
Mr. Kowalski, let your wife finish.
Пусть ваша жена договорит.
Let your wife answers the question.
— Что я профессиональный лжец. — Пусть ваша жена ответит на вопрос.
Показать ещё примеры для «пусть твоя жена»...
advertisement

let my wifeотпустите мою жену

If you are willing to chop your penis off, I'll let your wife go!
Если ты отрубишь свой член, я отпущу твою жену.
Bring Nyssa to the warehouse at Fullerton and Halsted and I'll let your wife go.
Оливер? Приведите Ниссу на склад на Фулертон и Хольстед. И я отпущу твою жену.
Bring Nyssa to the warehouse at Fullerton and Halstead, and I'll let your wife go.
Приведи Ниссу на склад на Фуллертон и Холстед, и я отпущу твою жену.
Let my wife go.
Отпусти мою жену.
At the very least, let my wife and the other hostages go!
По крайне мере отпусти мою жену и других заложников!
Показать ещё примеры для «отпустите мою жену»...
advertisement

let my wifeпозволять своей жене

I should never of let my wife be the dragon.
Мне не стоило позволять своей жене быть драконом.
And letting your wife twist her body like a snake every night isn't?
А позволять своей жене крутить своим телом, как змея, каждый вечер, это ли не харам?
Then why don't you let your wife speak to us on her own?
Тогда почему вы не позволяете своей жене самой говорить с нами?
— You let your wife come to the door?
— Ты позволяешь жене открывать дверь?
Why are you letting his wife see him like that?
Почему вы позволяете его жене видеть его таким?
Показать ещё примеры для «позволять своей жене»...

let my wifeдайте своей жене

And we let his wife board the immigrant ship to New York.
И мы дали его жене сесть на корабль на Нью-Йорк.
— Otherwise, let my wife and I... Handle things.
— Иначе дайте мне и моей жене... разобраться с ситуацией.
Just did what you failed to do-— convince eddie to live and let his wife die.
Убедил Эдди жить дальше и дать жене умереть. Инфекция даёт нам новую подсказку.
Maybe you should let your wife answer the questions.
Может, вы дадите вашей жене отвечать самой.
Let your wife wait.
Дайте своей жене подождать.