let me read — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «let me read»

let me readдай мне почитать

Let me read some.
Дай мне почитать.
Let me read in peace, will you?
Дай мне почитать спокойно, окей?
Let me read.
Дай мне почитать.
Let me read it.
Дай мне почитать это.
Let me read it.
Дай почитать.
Показать ещё примеры для «дай мне почитать»...
advertisement

let me readдайте мне прочитать

Would you let me read your book sometime?
А ты когда-нибудь дашь мне прочитать свою книгу?
Goodnight. Oh, before I go to bed, are you going to let me read your speech?
О, прежде, чем я уйду спать, ты дашь мне прочитать твою речь?
Okay, if you don't let me read the letters, then I'm going to the boarding school.
Ладно, если ты не дашь мне прочитать письма, я поеду в школу-интернат.
Let me read the script.
Дайте мне прочитать сценарий.
Let me read the report, all right?
Дайте мне прочитать заключение, договорились?
Показать ещё примеры для «дайте мне прочитать»...
advertisement

let me readдай мне прочесть

— No, let me read it.
— Нет, дай мне прочесть.
— Hey, let me read it.
— Эй, дай мне прочесть.
Let me read that.
Дай мне прочесть.
Let me read the goddamn letter.
Дай мне прочесть чёртово письмо.
But let me read through the statement.
Но дай мне прочесть эти показания.
Показать ещё примеры для «дай мне прочесть»...
advertisement

let me readпозвольте мне прочитать

Let me read you a document signed by the defendant, his own explanation of his actions.
Позвольте мне прочитать вам документ, подписанный подзащитным, его собственное объяснение его действий.
Let me read something for you.
Позвольте мне прочитать что-то для тебя.
Look, Dad, you want an opinion, you should actually let us read the book.
Слушай, пап, если хочешь знать наше мнение, ты должен позволить нам прочитать книгу.
Let me read you something.
Позвольте мне кое-что вам прочитать.
I'm gonna... let me read over all of this stuff, and we'll definitely talk about it later.
Я...позволь мне прочитать все это и мы поговорим об этом позже.
Показать ещё примеры для «позвольте мне прочитать»...

let me readя прочитаю

Let me read you something that he said to me.
Я прочитаю вам его цитату.
Let me read his report:
Я прочитаю...
— I'll let you read it first.
Ты прочитаешь ее первым.
— Let me see it. — Let me read it to you.
— Лучше я тебе её прочитаю.
If they give any trouble, hurt 'em. Let me read about that in the paper.
Я хочу прочитать об этом во всех газетах.
Показать ещё примеры для «я прочитаю»...

let me readпозволишь мне прочесть

Maybe you'd let me read something of yours.
Может быть, ты позволишь мне прочесть что-то твое.
— So since you won't let me read your blog, what's the title tonight?
— Раз ты не позволишь мне прочесть твой блог, какой сегодня заголовок?
Let me read you an entry.
Позвольте прочесть запись о вас.
The girl you call Dorothy, the girl we've been searching for, the first true sign of The Beast Forever, is in your custody and you won't let us read her?
Та девушка, которую ты называешь Дороти, и есть девушка, которую мы искали она — первый истинный знак Вечного Зверя. Она у тебя, и ты не позволишь нам прочесть ее?
He even let her read the letter his father wrote to his mother.
Он даже позволил ей прочесть письмо, которое написал его отец его маме.
Показать ещё примеры для «позволишь мне прочесть»...

let me readпускай каждый что-нибудь прочтёт

I was with Holly when I got the email, so I let her read it.
Я был с Холли, когда увидел письмо, и она его прочла.
I hope you'll let me read it.
Надеюсь, вы не против, чтобы я его прочел.
Well, let me read you a passage from what I'm reading right now.
Лучше я вам прочту отрывок,Nиз того, что сейчас читал.
Let me read the rest next week.
Я прочту остальное в течение недели.
And let him read it too?
Что бы он прочел это?
Показать ещё примеры для «пускай каждый что-нибудь прочтёт»...

let me readдавала вам читать

When you sent letters to Papa, he'd let me read them.
Папа давал мне читать ваши письма.
She rarely lets me read these reports anymore.
Она редко теперь даёт мне читать свои доклады.
Don't let her read any Proust.
Не давай ей читать Пруста.
You won't let me read it, so you entertain me.
Ты не даёшь мне читать, так сам развлекай.
— Mrs Hamley let me read his poems.
Миссис Хэмли давала мне читать его стихи. Правда?
Показать ещё примеры для «давала вам читать»...

let me readчитать

Say, yeah, let them read it. When they get finished reading it, they can use it to plug up the holes in them piano crates they all seem to like to live in.
А когда закончат читать, смогут им заделывать дыры в раме от пианино в которой похоже они все живут.
If Kira gave her directions and as well as let her read out his messages, we can make use of her, which is our current best way to deal with Kira.
Кира даёт ей указания и заставляет читать их в эфире. мы сможем добраться до Киры.
This thing Ms Lewton showed me in class... they're going to let me read it.
Мисс Льютон доверила мне... читать речь.
Wait, you let them read it?
Вы им читали её?
Let it read me.
Пусть это читать мне.
Показать ещё примеры для «читать»...

let me readпозволяю вам читать

You let her read these books, most of which should not even be in a Christian household.
Ты позволяешь ей читать все эти книги, большинства из которых вообще не должно быть в доме у добропорядочного христианина.
— I never let her read any of the emails.
Я никогда не позволяла ей читать емейлы.
No, they don't let us read anything.
Нет, они вообще не позволяют нам читать.
Then I got older and... and she let me read to her.
Когда я повзрослел, она позволяла мне читать ей
The medications did not let me read, or think.
Лекарства не позволяли мне ни читать, ни думать.
Показать ещё примеры для «позволяю вам читать»...