legally responsible — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «legally responsible»

legally responsibleуголовную ответственность

We have a 16-year-old who, while morally and legally responsible, was heavily influenced by someone that could only be described as something close to evil incarnate.
Лен Качинский по телефону: — 16-летний парень, несущий моральную и уголовную ответственность, был под большим влиянием человека, которого можно назвать практически воплощением зла.
To say that we have a 16-year-old who's morally and legally responsible, that would in effect admit guilt and that is something you should definitely not say.
Сказать, что задержанный 16-летний несёт моральную и уголовную ответственность — то же самое, что признать его вину, а такого точно не следует говорить.
We have a 16-year-old who, while morally and legally responsible, was heavily influenced by someone that can only be described as something close to evil incarnate.
16-летний парень, несущий моральную и уголовную ответственность, был под большим влиянием человека, которого можно назвать практически воплощением зла.
advertisement

legally responsibleюридической ответственности

You're not legally responsible.
Вы не несёте юридической ответственности.
But you're not legally responsible for his death.
Но вы не несете юридической ответственности за его смерть.
No. But my parents said they do not object to no longer being legally responsible for me.
Нет, но мои родители сказали, что не возражают, чтобы больше не нести юридическую ответственность за меня.
advertisement

legally responsibleюридически ответственный

The dead kid's partner is still legally responsible for this boy's homicide, right?
Сообщник убитого парня всё ещё юридически ответственен за его смерть, так ведь?
Now, the question is not who is legally responsible, it's who Genevieve's dad blames for attacking his daughter.
Теперь, вопрос не кто юридически ответственный, а кого папа Женевьевы обвиняет в нападении на свою дочь.
advertisement

legally responsible — другие примеры

There's no way they can hold you legally responsible.
Они не могут задержать вас на законных основаниях.
There is a huge difference between paying for a broken arm and being legally responsible for someone.
Есть разница в оплате сломанной руки и несении ответственности.
I released her from the Stormcage Containment Facility four days ago. and I am legally responsible for her until she has accomplished her mission and earned her pardon.
Я освободил её из тюрьмы Стормкэйдж 4 дня назад и несу за неё юридическую ответственность, пока она не закончит свою миссию и не заслужит помилование.
And since you all live here, you can all be held legally responsible.
И так как вы все живете здесь, вы можете быть все задержаны как ответственные по закону.
We suggest making children legally responsible at 12 years old.
Мы выдвинем проект закона об уголовной ответственности с 12 лет.
Показать ещё примеры...