leaving the scene of the crime — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «leaving the scene of the crime»

leaving the scene of the crimeпокинули место преступления

You have left the scene of a crime.
Вы покинули место преступления.
Father, you left the scene of a crime, and a man that you describe as a friend was murdered.
Отец, вы покинули место преступления, и человек, которого вы называете другом, был убит.
Oh, and did you make a note about leaving the scene of the crime in order to escort Miss Fisher home?
И... вы записали, что покинули место преступления, чтобы сопроводить мисс Фишер домой?
But you left the scene of a crime.
Но вы покинули место преступления.
You left the scene of a crime.
Вы покинули место преступления.
Показать ещё примеры для «покинули место преступления»...
advertisement

leaving the scene of the crimeпокидать место преступления

Sir, we take it very seriously when someone leaves the scene of a crime.
Сэр, мы очень серьезно относимся к тому, когда кто-то покидает место преступления.
There's tape of Calista leaving the scene of the crime a-at the time of the crime, and she had an actual motive to murder him, whereas...
Есть видео, как Калиста покидает место преступления как раз в то время, когда оно было совершено, у нее был мотив для убийства, в то время как...
It's criminal act to leave the scenes of a crime.
Покидать место преступления — преступное деяние.
Guess I could pick up a kit at an all-night pharmacy, but you can't leave the scene of a crime.
Могу взять набор в ночной аптеке, но тебе нельзя покидать место преступления.
Well, I was thinking, what if he never left the scene of the crime?
Ну, я подумала, что если он не покидал место преступления?
Показать ещё примеры для «покидать место преступления»...