leaving so soon — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «leaving so soon»

leaving so soonуже уходишь

Leaving so soon?
Уже уходишь?
Leaving so soon?
Уже уходишь? — Да.
Leaving so soon, my dear?
Уже уходишь, моя милая?
Leaving so soon?
Уже уходишь?
Hey, soldier, leaving so soon, huh?
Солдат! Уже уходишь, да?
Показать ещё примеры для «уже уходишь»...

leaving so soonуходите так быстро

Leaving so soon, Inspector?
Уходите так быстро, инспектор?
Leaving so soon?
Уходите так быстро?
Catherine don't leave so soon.
Катерина, не уходите так быстро.
You're leaving so soon?
Уходите так быстро?
Leaving so soon?
Уходишь так быстро?
Показать ещё примеры для «уходите так быстро»...

leaving so soonтак скоро уходите

So sorry you have to leave so soon.
Очень жаль, что вам нужно уходить так скоро.
Sorry I have to leave so soon — but I'm late for an appointment.
Не хотелось бы уходить так скоро, но я опаздываю на встречу.
You don't have to leave so soon.
Тебе не обязательно уходить так скоро.
Why are you leaving so soon.
Почему вы так скоро уходите?
Leaving so soon, Ms. Alison? Yeah.
Так скоро уходите Мисс Элисон?
Показать ещё примеры для «так скоро уходите»...

leaving so soonуезжаешь так скоро

I still can't believe you're leaving so soon and so suddenly.
Я все еще не могу поверить, что ты уезжаешь так скоро и так внезапно.
I didn't think you would be leaving so soon.
Не думал, что ты уезжаешь так скоро.
It's a shame you're leaving so soon.
Это позор, что ты уезжаешь так скоро.
Leaving so soon, Mr. Donovan?
Уезжаете так скоро, мистер Донован?
— He said that he's sorry you're leaving so soon.
— Он сказал, что он сожалеет, что Вы уезжаете так скоро. Я огорчен, поскольку я должен был побывать на дискотеке.
Показать ещё примеры для «уезжаешь так скоро»...

leaving so soonтак рано уходите

Leaving so soon?
Так рано уходишь?
Leaving so soon?
Так рано уходишь?
You leaving so soon?
Так рано уходите?
Leaving so soon?
Так рано уходите?
What, you're leaving so soon?
Что, Вы уходите так рано?
Показать ещё примеры для «так рано уходите»...

leaving so soonуже уезжаешь

Leaving so soon?
Уже уезжаешь?
Leaving so soon?
Уже уезжаешь?
I haven't seen you in such a long time, and you're leaving so soon.
Мы так долго не виделись, а ты уже уезжаешь.
~ Leaving so soon?
Уже уезжаете?
Leaving so soon?
Ты уже уезжаешь?