leads from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «leads from»

leads fromведущие от

Dr. Carlson said he saw wheel marks leading from the grave.
Доктор Карлсон сказал, что видел следы от колес, ведущие от могилы.
We found a blood trail Of partial footprints that led from sarah's body To the master bathroom.
Мы нашли кровавый след, частичные отпечатки подошв, ведущие от тела Сары к ванной.
It's about the fact that there was a tunnel found inside the hotel leading from here in the recovery suites to here... under the hotel.
На них обозначен тоннель, находящийся в о теле, ведущий от комнат отдыха сюда... Под отель.
New numbers indicate that he has now taken a commanding, led from the wake of today's incident.
Новые цифры показывают, что он занимает ведущую позицию, благодаря сегодняшнему инциденту.
There were oil drag marks leading from the kitchen to the Dumpster
Здесь были следы масла, ведущие из кухни на задний двор.
Показать ещё примеры для «ведущие от»...
advertisement

leads fromведёт от

Planted behind the firewall, like a hidden back door that leads from the Division subnet out into the real world. Wait.
Установлена за брандмауэром, типа скрытой двери, которая ведет от подсети Отдела наружу, в реальный мир.
We found the trail that lead from the hired mercenary to Sonmanto.
Мы нашли хвост, который ведет от наемника к Сонманто.
There's a trail of blood, leads from his truck towards your land.
Кровавый след ведет от его грузовика к вашей земле.
We will take our lead from you.
Мы сделаем так, как велите вы.
Go to the south, to the desert road that leads from Jerusalem to Gaza.
Иди на юг, на пустынную дорогу, что ведёт из Иерусалима в Газу.
Показать ещё примеры для «ведёт от»...
advertisement

leads fromзацепку от

Just checking a lead from our mole in Jerusalem.
Как раз проверяли зацепку от нашего крота в Иерусалиме.
We got a lead from her tattoo artist we're gonna check out now.
Мы получили зацепку от её мастера тату и должны проверить.
Okay, well, Carisi and I are following up on a lead from Cole's wife.
Ладно, мы с Кариси проверяем зацепку от жены Коула.
No leads from the Garda Siochana?
И никаких зацепок от Гарда Шихана?
We've got no leads from the tip line.
У нас больше нет зацепок.
Показать ещё примеры для «зацепку от»...