lay down your arms — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lay down your arms»

lay down your armsсложить оружие

Are you willing to lay down your arms and surrender?
Ты хочешь сложить оружие и сдаться?
Our honoured Nobel Prize winner asks Norwegian soldiers to lay down their arms and desert.
Наш уважаемый нобелевский лауреат просит норвежских солдат сложить оружие и сдаться.
Man: Lay down your arms!
Сложить оружие!
If Marshal Pétain tells us to lay down our arms we have to surrender!
Если маршал Петен говорит сложить оружие, мы должны согласиться.
Do you want to lay down your arms?
Может, ты хочешь сложить оружие?
Показать ещё примеры для «сложить оружие»...
advertisement

lay down your armsбросайте оружие

Residents of Galilee, lay down your arms and raise the white flag.
Жители Галилеи! Бросайте оружие и поднимайте белый флаг.
Lay down your arms.
Бросайте оружие.
Lay down your arms!
Бросайте оружие!
Lay down your arms, I will let you live.
Ладно, бросайте оружие и я вас не убью.
Lay down your arms!
Бросайте своё оружие!