know you pretty well — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «know you pretty well»

know you pretty wellтебя хорошо знает

— Do you know him pretty well? No.
Ты хорошо его знаешь?
You know him pretty well, huh?
А ты хорошо его знаешь, да?
— She seemed to know you pretty well.
— Похоже, она тебя хорошо знает.
I GUESS HE KNOWS YOU PRETTY WELL.
Да, я думаю, он тебя хорошо знает.
Yeah, I knew him pretty well.
Да, я хорошо его знал.
Показать ещё примеры для «тебя хорошо знает»...
advertisement

know you pretty wellочень хорошо его знаю

I actually know him pretty well.
Кстати, я очень хорошо его знаю.
— I know him pretty well.
— Я очень хорошо его знаю.
Probably know him pretty well.
Возможно, вы знаете его очень хорошо.
Well, yeah, I know her pretty well, too, I mean...
Ну да, я ее знаю очень хорошо тоже, я имею в виду.
You knew him pretty well, didn't you?
Ты очень хорошо его знал, да?
Показать ещё примеры для «очень хорошо его знаю»...
advertisement

know you pretty wellзнаю тебя достаточно хорошо

We've served together for a long time and I think I've come to know you pretty well.
МЫ служим вместе долгое время и я думаю, что знаю тебя достаточно хорошо.
I know you pretty well, and I bet you'll take it.
Теперь я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы поспорить, что ты согласишься на это.
You knew him pretty well, right?
Ты знаешь его достаточно хорошо, да?
I know him pretty well.
Я достаточно хорошо его знаю.
I know myself pretty well.
Я знаю себя достаточно хорошо.
Показать ещё примеры для «знаю тебя достаточно хорошо»...
advertisement

know you pretty wellтебя неплохо знаю

Oh, I know you pretty well.
Я тебя неплохо знаю.
I think I know you pretty well.
Мне кажется, я тебя неплохо знаю.
You seem to know him pretty well.
Похоже, ты его неплохо знаешь.
Sounds like you know him pretty well.
Кажется, вы неплохо его знаете.
You know me pretty well.
Ты неплохо меня знаешь.
Показать ещё примеры для «тебя неплохо знаю»...

know you pretty wellзнаю её довольно хорошо

In a box, so I'm thinking you must've known him pretty well.
В коробке, поэтому я думаю, вы его довольно хорошо знали.
You know her pretty well, huh?
Ты довольно хорошо ее знаешь, хах?
Now, you must know her pretty well... what gives?
Ты должен довольно хорошо её знать... В чём причина?
Well, you know me pretty well, too.
Ну, ты тоже довольно хорошо меня знаешь.
Probably, I know myself pretty well.
Я знаю себя довольно хорошо.
Показать ещё примеры для «знаю её довольно хорошо»...