know what they say — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «know what they say»
know what they say — что говорят
You know what they say about men with bushy eyebrows and a long nose?
Знаешь, что говорят о мужчине с густыми бровями и длинным носом?
— You know what they say about Turks!
— Ты знаешь, что говорят о турках!
You know what they say about Turks...
Вы знаете, что говорят о турках...
— How is it? You know what they say about girls who wear glasses.
Ну, знаете, что говорят о девушках в очках.
You know what they say about people who talk to themselves.
Знаешь, что говорят о людях, говорящих с собой?
Показать ещё примеры для «что говорят»...
advertisement
know what they say — что он сказал
— You know what he said?
— Знаешь, что он сказал?
You know what he said.
Вы знаете, что он сказал.
You know what he said? — What?
Знаешь, что он сказал?
He says... I know what he says.
Он сказал-— что он сказал.
Robert, I want to know what he said.
Роберт, я хочу знать, что он сказал.
Показать ещё примеры для «что он сказал»...
advertisement
know what they say — что он ответил
You know what she said? -What?
Знаешь, что она ответила?
Do you know what she said?
И знаете, что она ответила?
But when we offered to set her up someplace else when this is over you know what she said?
Но когда мы предложили ей... защиту после окончания дела... Знаешь, что она ответила?
Do you know what he said?
Знаете, что она ответила?
You know what she says?
Знаешь, что она ответила?
Показать ещё примеры для «что он ответил»...
advertisement
know what they say — знаешь что он сказал
You know what he said afterwards?
Ты знаешь что он сказал после всего?
I was worried sick about you... and you know what he said?
Я жутко беспокоилась о тебе... И ты знаешь что он сказал?
When the mission was over, you know what he said?
Когда миссия была закончена, Вы знаете что он сказал?
I don't know what you said, but thank you.
Не знаю что ты ему сказал, но спасибо.
When Jackie dumped me, you know what she said?
Когда Джеки меня бросила, знаешь что она сказала?
Показать ещё примеры для «знаешь что он сказал»...
know what they say — как говорится
But then, you know what they say about artists.
Как говорится, здесь только артисты.
You know what they say, there is nothing like home.
Как говорится, в гостях хорошо, а дома лучше.
Yow know what they say: __
Как говорится — собака лает, а караван идет.
You know what they say « No noose is good noose.»
Знаете, как говорится «отсутствие петли — что дырка от бублика.»
Well, you know what they say
Возможно. Как говорится:
Показать ещё примеры для «как говорится»...
know what they say — знаешь как говорят
— You know what they say.
— Знаешь как говорят. — Как?
Yeah, a pretty disastrous haircut, huh? But you know what they say.
знаешь как говорят.
You know what they say.
Знаете как говорят.
And you know what they say:
Да и знаешь ведь как говорят...
You know what they say.
Вы же знаете как говорят.
Показать ещё примеры для «знаешь как говорят»...
know what they say — знаешь
Well, you know what I say, live and let liver.
Ты же знаешь,пей пока пьется, живи пока живется.
But then... the only time... I asked him for help... you know what he said?
Знаешь, однажды я попросила у него помощи.
You know what I say?
Знаете что?
Let me know what he says.
Дай мне знать, когда поговоришь с ним.
I don't even know what I said. I don't even know what he looks like.
Я даже не знаю, как он выглядит.
Показать ещё примеры для «знаешь»...