know how to play — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «know how to play»

know how to playумеешь играть

You know how to play.
Ты умеешь играть.
— You do not know how to play.
— Кто, я? Ты не умеешь играть.
Do you know how to play the tambourine ?
Ты умеешь играть на тамбурине?
José, I thought you knew how to play poker.
Хозе, я думал, ты умеешь играть в покер.
You even know how to play the guitar?
Умеешь играть?
Показать ещё примеры для «умеешь играть»...
advertisement

know how to playкак играть

A life I knew how to play right down to the last.
Жизнью тех, кто знает, как играть до конца.
You know how to play ...?
Ты знаешь, как играть ...?
She says she no longer knows how to play.
Она говорит, что больше не знает, как играть.
— Do you know how to play?
— Ага. Знаешь, как играть? — Ага, знаю, как играть.
— I already know how to play.
— Я знаю, как играть.
Показать ещё примеры для «как играть»...
advertisement

know how to playзнаешь как играть в

Damn, you know how to play that mystery card.
Черт, ты знаешь как играть таинственного человека.
— Do you know how to play?
Ты знаешь как играть?
Do you even know how to play?
Ты вообще знаешь как играть?
You don't even know how to play!
Ты даже не знаешь как играть!
— I know how to play!
Я знаю как играть!
Показать ещё примеры для «знаешь как играть в»...
advertisement

know how to playумеете

I don't know how to play.
— В это я не умею.
He don't know how to play dead.
А умирать не умеет!
Somebody's got to know how to play.
Кто-нибудь должен уметь.
I don't know how to play.
Нo я не умею игpать.
It's not a question of being careful. It's a question of knowing how to play ping-pong.
Делo не в тoм, чтoбы быть oстopoжным, а в тoм, чтoбы уметь игpать в пинг-пoнг.
Показать ещё примеры для «умеете»...