know how to do — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «know how to do»

«Know how to do» на русский язык можно перевести как «уметь делать» или «знать, как делать».

Варианты перевода словосочетания «know how to do»

know how to doумеет делать

If this were my gene library it would contain everything my body knows how to do without being taught.
Если бы это была моя генетическая библиотека, в ней хранилось бы все, что моё тело умеет делать, чему его никто не учил.
— It's the only thing it knows how to do.
Это единственное, что он умеет делать.
You have to know how to do that.
Ты должен уметь это делать.
Yes, they know how to do it.
Да, они умеют это делать.
Anyway, I don't know how to do a thing!
Не для того меня растили. И я ничего не умею делать.
Показать ещё примеры для «умеет делать»...
advertisement

know how to doкак делать

I know how to do the miracle.
Я знаю, как делать чудо!
And you know, girls don't know how to do anything anymore.
Девчонки ещё не знают, что и как делать.
— That thing you know how to do.
— То, что ты делаешь.
She knows how to do it.
Она знает, как что делать.
We know how to do it.
Мы знаем, что делать.
Показать ещё примеры для «как делать»...
advertisement

know how to doчто они умеют

They don't know how to do anything but die.
Они ничего не умеют, кроме как умирать.
What else do you know how to do?
"ы еще что-то умеешь?
We didn't use to know how to do it this way.
Мы не умели так.
He not only knows how to do, he likes doing it.
Кубиньи не только умеет, но и делает это с удовольствием.
But you don't know how to do anything!
Но ты же ничего не умеешь!
Показать ещё примеры для «что они умеют»...
advertisement

know how to doкак это сделать

You know how to do that.
Вы знаете, как это сделать.
I know how to do those things.
Я знаю, как это сделать.
Okay. I know how to do that.
И я знаю, как это сделать.
I don't know how to do that.
Я не знаю, как это сделать.
— I don't know how to do it.
— Я не знаю, как это сделать!
Показать ещё примеры для «как это сделать»...

know how to doзнаю как

I don't know how to do that.
Я не знаю как.
I have to ask Lorraine out, but I don't know how to do it.
Я должен пригласить Лорейн, но не знаю как.
I got to New York and I realized I didn't know how to do anything.
Я приехала в Нью-Йорк и осознала, что я не знаю как вообще что-то делать.
Having no experience, I do not know how to do...
раньше этого не делал, поэтому не знаю как...
Do you actually know how to do this?
— Ты точно знаешь правила?
Показать ещё примеры для «знаю как»...

know how to doкак это делается

Do you know how to do it?
Ты знаешь, как это делается?
You know how to do this?
Знаешь, как это делается?
You didn't know how to do it till I suggested the string.
Ты даже не знала, как это делается, пока я не предложила.
I don't know how to do that.
Я не знаю, как это делается.
You don't know how to do it.
Не знаете вы, как это делается.