knight in shining armor — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «knight in shining armor»
knight in shining armor — рыцарь в сияющих доспехах
Like a knight in shining armor perhaps?
Как рыцарь в сияющих доспехах?
You,my friend,you are a true-blue knight in shining armor.
Ты, друг мой, ты настоящий рыцарь в сияющих доспехах.
Thanks. My knight in shining armor.
Спасибо, мой рыцарь в сияющих доспехах!
My knight in shining armor.
Мой рыцарь в сияющих доспехах.
With all due respect, this man is a knight in shining armor.
Со всем уважением, этот парень — рыцарь в сияющих доспехах.
Показать ещё примеры для «рыцарь в сияющих доспехах»...
advertisement
knight in shining armor — рыцарь в сверкающих доспехах
A knight in shining armor.
Рыцарь в сверкающих доспехах.
You're my knight in shining armor.
Ты мой рыцарь в сверкающих доспехах.
You're still my knight in shining armor.
Ты все еще мой рыцарь в сверкающих доспехах.
Clark's made it clear that he's not my knight in shining armor, which is why I made my own all-purpose bodyguard.
Кларк ясно дал понять, что он не мой рыцарь в сверкающих доспехах, и поэтому-то я и завела своего многоцелевого телохранителя.
I don't need a knight in shining armor.
И мне не нужен рыцарь в сверкающих доспехах.
Показать ещё примеры для «рыцарь в сверкающих доспехах»...
advertisement
knight in shining armor — рыцарь в блестящих доспехах
He swung in on a rope like a knight in shining armor, and he rescued my daughter and me, and he loves you.
Он качался на веревке, как рыцарь в блестящих доспехах, и спас мою дочь и меня. И он любит тебя.
My knight in shining armor.
Рыцарь в блестящих доспехах.
He's my knight in shining armor.
Он мой рыцарь в блестящих доспехах.
Hank: it's your knight in shining armor.
Это твой рыцарь в блестящих доспехах.
Well... if it isn't my knight in shining armor.
Что ж... пришёл мой рыцарь в блестящих доспехах.
Показать ещё примеры для «рыцарь в блестящих доспехах»...