keep up the good work — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «keep up the good work»

keep up the good workпродолжайте в том же духе

Keep up the good work.
Продолжайте в том же духе.
Yes, keep up the good work.
Да, продолжайте в том же духе.
In the meantime, keep up the good work.
Спасибо. Продолжайте в том же духе.
Keep up the good work, toots.
Продолжайте в том же духе.
Keep up the good work, crewman.
Продолжайте в том же духе.
Показать ещё примеры для «продолжайте в том же духе»...
advertisement

keep up the good workтак держать

Keep up the good work.
Так держать, старик.
Keep up the good work!
Хорошая адаптация. Так держать!
Keep up good work.
Так держать.
Keep up the good work.
Так держать.
Keep up the good work!
Так держать!
Показать ещё примеры для «так держать»...
advertisement

keep up the good workпродолжайте хорошо работать

Keep up the good work, Meaty Girl.
Продолжай хорошо работать, Мясная Девочка.
Keep up the good work.
Продолжай хорошо работать.
Keep up the good work, huh? — Mm-hmm.
Продолжай хорошо работать.
Now, keep up the good work.
Иди, продолжай хорошо работать.
You keep up the good work.
Продолжайте хорошо работать.
Показать ещё примеры для «продолжайте хорошо работать»...
advertisement

keep up the good workпродолжайте работать

Keep up the good work, guys.
Продолжайте работать, ребята.
Yeah, keep up the good work.
Да, продолжайте работать.
Just keep up the good work, ladies.
Дамы, продолжайте работать.
Keep up the good work.
Продолжайте работать.
Keep up the good work, everyone.
Продолжайте работать, народ.
Показать ещё примеры для «продолжайте работать»...

keep up the good workпродолжайте свою работу

Keep up the good work.
Продолжай работу.
Keep up the good work.
Продолжай работу.
Well, keep up the good work.
Что ж, продолжайте свою работу.
Keep up the good work.
Продолжайте свою работу.
Keep up the good work.
Продолжайте работу.