keep me locked up in here — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «keep me locked up in here»
keep me locked up in here — держать меня здесь взаперти
How long are you gonna keep me locked up in here?
Как долго ты собираешься держать меня здесь взаперти?
How much longer are you gonna keep me locked up in here?
Сколько ещё вы будете держать меня здесь взаперти?
You can't keep me locked up in here forever.
Ты не можешь держать меня здесь взаперти вечно.
advertisement
keep me locked up in here — держать меня взаперти
You can't keep us locked up in here.
Вы не можете держать нас взаперти.
Victoria's been keeping me locked up in here like a prisoner.
Виктория всё время держит меня взаперти, как узницу.
Well, what are you gonna do, just keep me locked up in here forever?
Что ты будешь делать? Будешь вечно держать меня взаперти?
advertisement
keep me locked up in here — другие примеры
Then you know that a friend would never keep me locked up in here.
Тогда ты знаешь, что подруга не оставила бы меня запертой здесь.
They can't keep me locked up in here forever.
Они не смогут держать меня тут вечно.
Do we really have to keep him locked up in here?
Нам обязательно держать его в клетке?
You can't keep me locked up in our house for the rest of my life.
Ты не сможешь держать меня под замком до конца моей жизни.
You can't keep me locked up in your penthouse.
Тебе не запереть меня в своем пентхаусе.