keep it under wraps — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «keep it under wraps»

keep it under wrapsдержать это в тайне

Until then, we keep it under wraps.
А пока будем держать это в тайне.
But the network told us to keep it under wraps for the sake of the show.
Но канал сказал нам держать это в тайне ради шоу.
Jesus just wants to keep it under wraps for now because he doesn't want to hurt Emma.
Хесус просто хочет пока держать это в тайне, потому что он хочет ранить Эмму.
Yeah, we're trying to keep it under wraps a little bit, -_ — but you may have a new labelmate to kick around with soon.
Да, мы стараемся держать это в тайне, но у тебя возможно будет новый коллега.
My editor would like to keep it under wraps.
Мой редактор хочет держать пока всё в тайне.
Показать ещё примеры для «держать это в тайне»...