just to confirm — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just to confirm»

just to confirmтолько чтобы убедиться

Just to confirm that she's a liar.
Да, только чтобы убедиться что она врет.
But just to confirm, you're taking the Fifth here?
И всё же, только чтобы убедиться, вы воспользуетесь пятой поправкой?
But just to confirm, the blood you sampled from the glass fragment is a positive match with Travis Marshall's?
Но только чтобы убедиться, та кровь, которую ты проверила с осколка стекла принадлежит Трэвису Маршалу?
Just to confirm it took place.
Чтобы убедиться, что она состоялась.
I always check driver's licenses just to confirm.
Я всегда проверяю удостоверение, чтобы убедиться
advertisement

just to confirmтолько чтобы подтвердить

Just to confirm C.O.D., I mean.
Чтобы подтвердить причину смерти.
That's why we're performing the lumbar puncture... Just to confirm the mass is a tuberculoma.
вот почему мы делаем лимбальную пункцию... чтобы подтвердить образование туберкулёмы.
Now just to confirm, can you tell us where you and Charlie met?
Теперь, только чтобы подтвердить, может ты нам скажешь где вы с Чарли познакомились?
But through some misguided line of reasoning, through some... narcissistic... need of yours to save the day, to put yourself at the front and the center, we've ended up here... in this same place... just to confirm that you, Gina, are right!
но из-за того ,что ты неправильно понимаешь и из-за самовлюбленности необходимости с пользой провести день, поставить себя на линию фронта, во главе всего мы останавливаемся здесь. На том же самом месте... только чтобы подтвердить что ты, Джина, права.
Mr. and mrs. Knox, we don't want you to get your hopes up, But we would like to do a DNA test just to confirm things one way or another.
Мистер и Миссис Нокс мы не хотим вас обнадеживать но мы бы хотели провести тест на совпадение ДНК чтобы либо подтвердить наши предположения, либо опровергнуть.