just let me handle this — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just let me handle this»

just let me handle thisдай я с ними разберусь

If you had just let me handle Barnes, we wouldn't have this problem!
если бы ты дал мне разобраться с Барнесом, у нас бы не было проьлем!
Okay, will you just let me handle this, Isaac.
Так, можешь дать мне самому разобраться, Айзек.
Barney, it's a $60 steak, just let me handle it.
Барни, это стейк за 60 долларов, дай я с этим разберусь.
Maybe we should just let him handle it.
Может быть мы должны дать ему самому разобраться с этим.
Just let me handle the cops, okay?
Дай мне разобраться с копами, окей?
Показать ещё примеры для «дай я с ними разберусь»...

just let me handle thisя сама всё улажу

Just let me handle it.
Я сама всё улажу.
Just let me handle this, okay?
Я сама всё улажу.
Just let him handle it.
Пусть сам уладит.
Just let me handle it, Al.
Я всё улажу, Эл.
Look, I know you want this team road trip to work but I've been on these adventures before. So, just let me handle this. Easy, buddy.
Слушай, я знаю, что ты выиграл приз Рокфорта, но я уже бывал в таких приключениях, так что я сам все улажу.

just let me handle thisдайте мне самому уладить

Just let me handle it.
Дай мне уладить это.
He'll call us in when he finds Kilgrave, just let us handle it until...
Он скажет нам, когда найдет Килгрейва, дай нам уладить это пока...
Just let me handle this.
Дайте мне все уладить.
Hey, just let me handle this.
Дай я всё улажу.
Yeah, well, you just let me handle our business with the man.
Ну хорошо, а вы дайте мне самому уладить наши дела с этим человеком.