just head back — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just head back»

just head backпросто возвращайтесь

Oh! You just head back into town, alright?
Просто возвращайтесь в город, хорошо?
I can't hear you, just head back towards the road, okay?
Я вас не слышу, просто возвращайтесь по направлению к трассе. Хорошо?
We were just heading back to --
Мы просто возвращаемся за...
Just head back to TM.
Просто возвращайся в клуб.
advertisement

just head backвернуться

Look, maybe we should just head back, right?
Слушай, может, стоит вернуться? — Нет. Он все еще едет за нами.
Why don't you just head back to your place, keep a low profile.
Почему бы тебе не вернуться к себе, затихнуть на время.
Oh... we're just heading back from my house together.
Мы только что вернулись из моего дома.
You know, I'm kind of between homes right now, so I'll probably just I'll just head back to the kennel. The kennel?
Я сейчас переезжаю, или что-то вроде, так что, наверное, вернусь в питомник.
advertisement

just head backвозвращайся

No, just head back.
Нет, возвращайтесь.
We should just head back over this way; maybe a Zantac...
Слушайте, надо возвращаться...
Boss, just heading back.
Босс, мы возвращаемся.
Just head back to the room.
Возвращайся в номер.
advertisement

just head backобратно

Come on, let's just head back.
Пошли обратно.
All right, let's just head back to the dock and start again.
Ладно, поехали обратно на причал и начнём всё с начала.

just head backраз обратно еду

I was just heading back.
Я как раз ехал обратно.
Just heading back.
Как раз обратно еду.

just head back — другие примеры

I'll just head back home.
И мне пора направляться домой.
I think I'll just head back upstairs.
Я думаю, я пойду наверх.
Actually babe, I'm just heading back home.
Вообще-то малыш, я уже ухожу домой.
Now how about we just head back to the crab shack, and...
Ну а теперь, двинем обратно в «Крабью хижину» и...
— So let's just head back.
— Так что поехали лучше домой.
Показать ещё примеры...