just have to make sure — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just have to make sure»

just have to make sureпросто нужно убедиться

Yeah. We just have to make sure the blood type and tissues match.
Нам просто нужно убедиться в вашей совместимости.
We just have to make sure that he takes care of himself.
Просто нужно убедиться, что он сам позаботиться о своем здоровье.
You just have to make sure that they connect up to the lies.
Просто нужно убедиться, что они не противоречат ложным.
I just have to make sure I don't get caught.
Мне просто нужно убедиться, что меня не поймают.
We just have to make sure that Dmitri doesn't call Yolanda until after we sign the lease tomorrow morning.
Нужно просто убедиться, что Дмитрий не позвонит Иоланде, пока мы не подпишем завтрашнюю аренду.
Показать ещё примеры для «просто нужно убедиться»...
advertisement

just have to make sureпросто хочу убедиться

I just had to make sure.
Я просто хотела убедиться.
We just had to make sure you were sure.
Мы просто хотели убедиться, что ты уверен.
We just had to make sure we weren't being followed.
Мы просто хотим убедиться, что нас не преследуют.
I just had to make sure that it was Barlow.
Я просто хотел убедиться, что это правда Барлоу.
I just had to make sure.
Я просто хочу убедиться.
Показать ещё примеры для «просто хочу убедиться»...