just got off — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «just got off»

«Just got off» на русский язык можно перевести как «только что вышел» или «только что закончил».

Варианты перевода словосочетания «just got off»

just got offтолько что вышли

They just got off the elevator.
Они только что вышли из лифта.
That wouldn't happen to include the elevators we just got off of, would it?
Но не в лифтах, из которого мы только что вышли, верно?
Just got off the plane.
Я только что вышел из самолета.
He just got off the bus.
Он только что вышел из автобуса.
Just got off my job, you know.
Только вышел с работы, знаете ли.
Показать ещё примеры для «только что вышли»...
advertisement

just got offтолько что закончил

— What? — I just got off the phone with her.
— Я только что закончил разговаривать с ней по телефону.
So, I just got off the phone with Cathy.
Я только что закончил телефонный разговор с Кейти.
I just got off with Secret Service.
Я только что закончил с Секретной службой.
Um, Brad just got off the phone.
Эм, Брэд только что закончил говорить по телефону.
I just got off.
Я только что закончил.
Показать ещё примеры для «только что закончил»...
advertisement

just got offтолько что разговаривал

I just got off the phone with Morse. Get this.
Я только что разговаривал с Джеймсом Морзом.
I just got off the phone with a source that I trust.
Я только что разговаривал с надежным источником информации.
Oh, well, I just got off the phone with Hogan.
Да, я только что разговаривал с Хоганом.
I just got off with Mack McCall of the Traditional Values Alliance.
Я только что разговаривал с Маком МакКоллом из Альянса традиционных ценностей.
I just got off the phone with Detective Scanlon.
Я только что разговаривал с детективом Скенлоном.
Показать ещё примеры для «только что разговаривал»...
advertisement

just got offтолько что говорил с

I just got off the phone with Olivia.
Я только что говорил с Оливией.
I just got off the phone with london.
Я только что говорил с Лондоном.
I just got off the phone with my dad.
Я только что говорил с моим отцом.
I just got off the phone with Hourani.
Только что говорил с Хурани.
Well, I just got off the phone with him, Wade.
Я только что говорил с ним, Уэйд.
Показать ещё примеры для «только что говорил с»...

just got offтолько что звонил

I just got off the phone with the Realtor.
Я только что звонил риэлтору.
I just got off the phone with the realtor.
Я только что звонил риэлтору.
I just got off the phone with Deputy Director Lawson.
Мне только что звонил заместитель директора Лоусан.
I just got off the phone with his attorney.
Мне только что звонил его адвокат.
I just got off the phone with the Russian foreign minister.
Мне только что звонил министр иностранных дел России.
Показать ещё примеры для «только что звонил»...

just got offтолько что поговорил с

Um, so I just got off the phone with Peet, and she wants four more of those olive trees.
Так вот, я только что поговорил с Пит, и она хочет ещё четыре оливы.
I just got off the phone with Officer Borders.
Я только что поговорил с офицером Бордерс.
I just got off the phone with Hank and I have a job.
Я только что поговорил с Хэнком, у меня теперь есть работа.
I just got off with the FBI.
Я только что поговорил с ФБР.
I just got off the phone with Agent Navabi.
Я только что поговорил с агентом Наваби.
Показать ещё примеры для «только что поговорил с»...

just got offтолько что связался с

Listen, I just got off with one of my guys.
Слушай, я только что связался с одним из моих парней.
Yo. Just got off with the carrier.
Только что связался с оператором.
Sir? Just got off the phone with Bethesda National.
Только что связался с госпиталем в Бетесде.
Yo, Beckett, I just got off with Homeland Security.
Беккет, я только что связался с Нацбезопасностью.
Hey, I just got off Skype with a biotech firm in Denver.
Эй, я связался с биотехнологической компанией в Денвере.
Показать ещё примеры для «только что связался с»...

just got offтолько что сошёл с

I just got off one, son.
Я только сошел с другого.
No, I-I just got off the train from Philly, uh, an hour before you guys picked me up.
Нет, я только сошел с поезда из Филадельфии, за час до того как вы ребята меня взяли.
He just got off the boat.
Только что сошёл с корабля.
I mean he looks like he just got off the boat!
Он выглядит так, словно только что сошел с лодки.
Carter, Grimes just got off the bus, behind Union Station.
Картер, Граймс сошел со автобуса, позади Юнион-стейш.
Показать ещё примеры для «только что сошёл с»...

just got offотстань

Just get off him, leave him alone, will you?
Да отстань ты от него, оставь его в покое, слышишь?
Just get off me!
Да отстань ты от меня!
I mean, just get off my back, Father.
Отстань от меня, отец.
Just get off me!
Отстань от меня!
Just get off, Charlie.
Отстань, Чарли!
Показать ещё примеры для «отстань»...

just got offтолько что переговорил

I just got off the phone with the doctors.
Я только что переговорил с врачами.
I just got off the phone with a friend of mine.
Я только что переговорил по телефону с моим другом.
I just got off the phone with Adam.
Я только что переговорил по телефону с Адамом.
Captain Raydor, I just got off the phone with Agent Shaw.
Капитан Рэйдор я только что переговорил по телефону с агентом Шо.
I just got off the phone with Max Stone.
Я только что переговорил с Максом Стоуном.
Показать ещё примеры для «только что переговорил»...