just gonna have to settle for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just gonna have to settle for»

just gonna have to settle forпридётся довольствоваться

So, I guess I'm just gonna have to settle for taking you into custody.
Так что, придется довольствоваться твоим арестом.
Hm, well, you're just gonna have to settle for a Corona tonight, amigo.
Хм, ну ладно, тебе сегодня придется довольствоваться Короной, дружок.
Well, you're just gonna have to settle for the ornery brother.
Ну тебе придется довольствоваться злобным братом.
advertisement

just gonna have to settle for — другие примеры

I'm just gonna have to settle for the fact Josh and I are gonna have an F-minus wedding at an A-plus venue, which means it'll be a C, which everyone knows is actually an F.
Мне просто нужно смириться с тем фактом, что у нас с Джошем будет свадьба на 2 с минусом в зале на 5 с плюсом, что в среднем дает 3, что, как мы знаем, на самом деле 2.