just following orders — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just following orders»

just following ordersпросто выполняю приказ

Just following orders.
Просто выполняю приказ.
I'm just following the orders I was given by Earth Centre. KELLMAN:
Я просто выполняю приказ, полученный от центрального управления Земли.
I'm just following orders to the letter.
Я просто выполняю приказ.
Well, I'm just following orders, Mrs Bennett.
Я просто выполняю приказ, Мисс Беннет.
I'm just following orders.
Я просто выполняю приказ.
Показать ещё примеры для «просто выполняю приказ»...
advertisement

just following ordersтолько выполнял приказ

You're just following orders.
Ты только выполнял приказ.
[FR] I was just following orders.
Я только выполнял приказ.
— I was just following orders.
Я выполнял приказ!
I know it's upsetting, ma'am, but we're just following orders.
Знаю, вы расстроены, мэм, но мы лишь выполняем приказы.
I just followed orders.
Я лишь выполнял приказы.
Показать ещё примеры для «только выполнял приказ»...
advertisement

just following ordersпросто следую приказам

I just follow orders.
Я просто следую приказам.
Just following orders.
Просто следую приказам.
I just follow orders, that's all.
Я просто следую приказам, вот и всё.
I'm just following orders, that's all.
Я просто следую приказам, вот и всё.
I'm just following orders, but my guess is you're necessary.
Я просто следую приказам, но я думаю, что вы необходимы.
Показать ещё примеры для «просто следую приказам»...
advertisement

just following ordersпросто исполняю приказ

I just follow orders.
Я просто исполняю приказы.
You're just following orders.
Ты просто исполняю приказы.
Just following orders.
Просто исполнял приказы.
I was just following orders!
Я просто исполнял приказы!
I'm just following orders.
Хорошо, мистер Бенедикт, я просто исполняю приказ.
Показать ещё примеры для «просто исполняю приказ»...

just following ordersлишь исполнял приказы

I was just following orders.
Я лишь исполнял приказы.
He was just following orders.
— Он лишь исполнял приказы!
You were just following orders.
Вы ведь лишь исполняли приказ.
— I'm just following orders.
— Я лишь исполняю приказ.
I just follow orders.
Я всего лишь исполняю приказы.
Показать ещё примеры для «лишь исполнял приказы»...

just following ordersследую приказам

I-I was just following orders.
Я лишь следовал приказам.
Just following orders as fast as I can.
Я лишь следую приказам.
Oh, just following orders. Staying out of sight.
я следую приказу не попадаться на глаза
Just following orders.
Всего лишь следуя приказам.
No, I'm just following orders!
Нет, я только следую приказам!
Показать ещё примеры для «следую приказам»...

just following ordersпросто выполняю указания

I'm just following orders to keep an eye on you.
Я просто выполняю указания и присматриваю за тобой.
I'm just following orders. — So if you don't like it, then you can...
Я просто выполняю указания.
Just following orders, yeah?
Просто выполняете указания?
I guess you're just following orders.
Я так и подумал, что ты просто выполняла указания.
— Please, just follow orders, will you?
Можете просто выполнять указания?