just crazy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just crazy»

just crazyпросто сумасшедшая

I mean, is...is that... is that due to the mets, or am I just crazy?
В смысле... это... это из-за метастазов, или я просто сумасшедшая?
Maybe I am just crazy.
Может я просто сумасшедшая.
I mean, just crazy.
Просто сумасшедшая.
Just crazy nonsense.
Просто сумасшедшая бессмыслица.
Am I just some crazy girl complaining about nothing?
Я по-вашему просто сумасшедшая, которая жалуется просто так?
Показать ещё примеры для «просто сумасшедшая»...
advertisement

just crazyбезумная

Or, just a crazy thought, we could try Epsilon 3.
Или... Мысль, конечно, безумная. Можно получать энергию с Эпсилона 3.
Just a crazy old woman, with... crazy dreams.
Безумная старая женщина с сумасшедшими видениями.
It was just a crazy idea That came to me in my tub
* Это была безумная идея, посетившая меня в ванной *
It's just a crazy situation that trumps ethics.
Это безумная ситуация, которая выше этики.
It's just a crazy situation.
Это безумная ситуация.
Показать ещё примеры для «безумная»...
advertisement

just crazyпросто безумие

Earl, thas just... Thas just crazy, man.
Эрл, это же-— Это просто безумие, старик.
I mean, this is just crazy!
Я хочу сказать, это просто безумие!
It was really just a crazy thing.
Это просто безумие.
Wow, this is-this is just crazy.
Вау, это просто безумие.
I mean, man, this is just crazy, you know?
Я имею в виду, черт, это просто безумие, знаете?
Показать ещё примеры для «просто безумие»...
advertisement

just crazyсумасшедшая

Am I just crazy to think that this could work?
Я сумасшедшая, если думаю, что это может сработать?
You're just a crazy person.
Вы сумасшедшая.
— She's not just crazy. She's...
— Она не сумасшедшая, она..
She's not just crazy. She's...
Она не сумасшедшая, она..
Because it's just crazy talk coming from a mentally ill human.
Потому что он сумасшедший, которого лечат в психушке.
Показать ещё примеры для «сумасшедшая»...

just crazyпросто сумасшествие

This is just crazy.
Просто сумасшествие.
And to think that he is an independent figure is just crazy.
И думать, что он является независимой фигурой — просто сумасшествие.
Just crazy.
Просто сумасшествие.
This is just crazy.
Это просто сумасшествие.
His bizarre refusal to show himself in public is just crazy.
Его странный отказ показываться на публике просто сумасшествие.
Показать ещё примеры для «просто сумасшествие»...

just crazyодна чокнутая

Just one crazy girl.
Одна чокнутая девчонка.
Just one crazy girl.
М: — Одна чокнутая девчонка.
Come on, we were just crazy kids, right?
— О, да брось, мы были чокнутыми детьми.
You're just a crazy medal girl.
А ты всего лишь чокнутая медалистка.
But to the police, we were just crazy old ladies, and he was some smarty-pants professor. To be honest,
Но для полиции мы — всего лишь чокнутые старушки, а он был профессором-умником.
Показать ещё примеры для «одна чокнутая»...

just crazyпросто безумно

I want my vows to be just crazy romantic.
Я хочу, чтобы моя клятва была просто безумно романтичной.
But they had a bad reaction, and all night the poor things were just crazy shitting, uncontrollably. I mean, like fire hoses, seriously.
Но на него у них случилась плохая реакция, и всю ночь эти бедняги просто безумно и неконтролируемо срали, прямо как из пожарных шлангов, серьёзно.
— It's just crazy. — Oh.
Просто безумно.
That's just a crazy theory.
Но это просто безумная теория.
You know this uh, Green Hornet thing is just crazy, isn't it?
Знаешь, тема с Зелёным Шершнем просто безумная.
Показать ещё примеры для «просто безумно»...

just crazyс ума сойти

It was just crazy.
С ума сойти.
That is just crazy.
С ума сойти.
Crazy, that is just crazy.
Надо же, с ума сойти!
I mean, it's probably just crazy. It's not...
Если так подумать, то можно с ума сойти.
That's just crazy.
— Ууу! С ума сойти!
Показать ещё примеры для «с ума сойти»...

just crazyбезумие

This is just crazy.
Это безумие.
— This is just crazy.
Безумие.
It's just crazy.
Это безумие.
It's just crazy,you know?
Это безумие, понимаете?
It's just crazy, you know.
Ты знаешь, это — безумие.
Показать ещё примеры для «безумие»...

just crazyс ума

This house is just crazy.
Все посходили с ума сегодня.
People are just crazy.
Люди сходят с ума!
Are we just crazy?
Мы сошли с ума?
Ha, ha, and Wilfie is just crazy about him.
И Уилфи от него без ума.
«I'm just crazy about him!»
«С тем, от которого я без ума!»
Показать ещё примеры для «с ума»...