just a test — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just a test»

just a testпросто проверял

I know, I was just testing you.
Знаю. Я просто проверял тебя.
I was just testing.
Я просто проверял.
I was just testing your skills.
Просто проверял ваши навыки.
I was just testing to see if you knew it.
Я просто проверял, знаешь ли ты.
First time I was just testing you.
Первое время я просто проверял тебя.
Показать ещё примеры для «просто проверял»...
advertisement

just a testпроверяю

I was just testing it.
Это я проверял их...
First thing I do with the black light is just test out all of my fabrics and see how they read under the light.
Я ходил с лампочкой и проверял, как будут выглядеть ткани под таким освещением.
Yes, I was just testing it.
Да, а я проверял вкус.
You may think that you called him on his scheme tonight, but I think it was just a test to see how well you play the game.
Тебе может показаться, что он решил воспользоваться твоей схемой, но по-моему, он проверял, как хорошо ты играешь в эту игру.
I was just testing you.
Я тебя проверяю.
Показать ещё примеры для «проверяю»...
advertisement

just a testпроверка

It was just a test.
Это была проверка.
Just testing.
Проверка.
— This is just a test.
— Это ведь проверка? — О чем вы?
This was all just a test... and you failed.
Всё это была проверка... и ты её провалила.
So she falls in love with a kid from the wrong side of the building, he tries to buy him off, it doesn't work, so he makes like it was just a test...
Она влюбляется в парня не с той стороны здания, он пытается от него откупиться, но это не срабатывает, он делает вид что это была проверка...
Показать ещё примеры для «проверка»...
advertisement

just a testпросто тест

Oh, it was just a test to see if everything was well.
О, это был просто тест посмотреть, все ли хорошо.
This is just a test.
Это просто тест.
Just a test.
Просто тест.
So this is just a test?
Так это просто тест?
— That was just a test.
— Это был просто тест.
Показать ещё примеры для «просто тест»...

just a testпросто проверка

Just testing.
Просто проверка.
Just testing a theory.
Просто проверка теории.
This is just a test.
Это просто проверка.
All this poisoning of the water is just a test.
Отравление воды — это просто проверка.
I'm just testing.
Это была просто проверка.
Показать ещё примеры для «просто проверка»...

just a testтолько тест

Just one test.
Всего один тест.
It was just one test.
Это был всего один тест.
Wow! And that was just a test.
А это был только тест.
That was just a test run, and I didn't fully hit the windshield, And you're seeing a kind of shocking amount of dame From our 40-mile-per-hour run.
Это был только тест, и я не совсем попал в стекло, а получились потрясающие повреждения при наших 65 км/ч.
It's just one test.
Это всего лишь один тест.
Показать ещё примеры для «только тест»...

just a testпросто проверь

Course I did. just testing.
Конечно, я говорил, просто проверил.
I'm just testing.
Я просто проверил.
Just test me on the stuff, will you? There.
Просто проверь меня по учебнику!
Just test my blood, Detective.
Просто проверь кровь, детектив.
Just test the waters.
Просто проверить почву.
Показать ещё примеры для «просто проверь»...

just a testтолько испытание

It was just a test.
Это было только испытание.
It was just a test?
Это было только испытание?
And this was clearly just a test.
И это было Его испытание.
Everyone struggles at first, but it's just a test. And you're doing very well, I must say.
Всем приходится бороться, ведь это испытание и ты с ним отлично справляешься.
Just a test.
Всего лишь испытание.
Показать ещё примеры для «только испытание»...

just a testчтобы проверить её

I guess we'll just test you both.
Полагаю, мы проверим вас обоих.
We just tested it.
Мы её проверили.
We just test the vitreous fluid in her eyes.
Надо только проверить стекловидное тело в ее глазах.
It was just a test, you know.
Проверить его хотел, только и всего.
Today is the first day so we're just testing everyone's abilities.
Сегодня первый день, так что проверим ваши способности.
Показать ещё примеры для «чтобы проверить её»...

just a testиспытывал

Actually, I was just testing your wife's sunscreen.
Вообще-то, я испытывал на себе солнцезащитный крем вашей жены.
Maybe I'm just testing Him.
Возможно, я испытываю Его.
They're just testing you here, trying to see how vulnerable you feel on the racial stuff.
Они испытывают тебя, пытаясь понять, как ты относишься к проблеме расизма.
I get that, Joey. I know that half the time Patrick's just testing me.
Я понимаю, Джоуи. Я знаю, что большую часть времени Патрик меня испытывает.
I was just testing you, but to hear you say that makes me love you.
Я тебя испытывал. Но раз ты не забыл, то я тебе верю.