just a normal — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just a normal»

just a normalобычный

But just a normal guy?
А обычный человек?
Just a normal day that ends in a ceremony In a churchy church.
Обычный день, который закончится церемонией в настоящей церкви.
Just a normal bloke reading the racing form.
Обычный парень, читающий спортивную полосу.
It was just a normal day in Eureka...
Это был обычный день в Эврике...
Just a normal banana.
Обычный банан.
Показать ещё примеры для «обычный»...
advertisement

just a normalнормальный

Just a normal dad.
Нормальный отец.
I mean iam not tinier any thing. i am just normal. 6.25 inches.
Я хочу сказать, он не крошечный, он нормальный, 6 дюймов с четвертью.
James is just a normal boy.
Джеймс — нормальный мальчик.
— Well, just normal.
— Ну, нормальный.
I'm just a normal guy.
Я нормальный парень.
Показать ещё примеры для «нормальный»...
advertisement

just a normalпросто обычная

He was just a normal lad.
Он был просто обычный паренек.
It's just a normal question.
Это просто обычный вопрос.
So he's just a normal kid, like--
Так что он просто обычный парень, как.... Я имею ввиду, он не такой как ты и я, если это то, что ты имеешь ввиду.
Yeah, I used to work on the pipelines, but now I just normal weld.
я раньше работала с трубопроводами, но теперь я просто обычный сварщик
Dude could probably kill you with a bendy straw, but at the end of the day, he's just a normal guy.
Этот парень может убить тебя соломенной трубочкой, но, в конечном счёте, он просто обычный парень.
Показать ещё примеры для «просто обычная»...
advertisement

just a normalпросто нормальный

Just a normal guy.
Просто нормальный парень.
— No. Just the normal course of business.
— Нет, просто нормальный ход дел.
Not just normal. You're handsome!
— Не просто нормальный, ты красавчик.
I'm just a normal guy.
Я просто нормальный парень.
BOB: It's just a normal, dark, very, very dark basement.
Это просто нормальный, темный,очень,очень темный подвал.
Показать ещё примеры для «просто нормальный»...

just a normalпросто

I'm not a yob, just a normal person.
Не крутой, я — простой!
I'm just a normal guy who enjoys revenge.
Я — простой парень, которому нравится возмездие.
Because he's just a normal guy.
Потому что он простой парень.
So, usually, if you're just a normal person, it's £2,000.
— Так, если ты простой человек, поездка стоит £2,000
I meant just a normal sorry.
Просто, жаль.
Показать ещё примеры для «просто»...