juicy details — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «juicy details»

juicy detailsпикантные подробности

By 9:06, her friends had begun to arrive, Just so they could hear the juicy details.
В 9.06, ее подруги начали собираться, чтобы услышать пикантные подробности.
Come on, I want all the juicy details.
Давай, хочу знать все пикантные подробности.
Look, I'm gonna tell the chief that detective O'Hara is in full, undeterred control of this investigation, I'll spare the juicy details.
Слушайте, я собираюсь сказать шефу что детектив О'Хара в полном объеме, неустанно следит за расследованием, я удалю эти пикантные подробности.
advertisement

juicy detailsподробности

Ooh, I'd love to hear all the juicy details. But I don't want you thinking I'm a dirty old man, you know?
Хотел бы услышать все и в подробностях, но ты решишь, что я старый извращенец.
The real deal, all the juicy details.
Настоящее признание, со всеми подробностями.
Get all those juicy details, mate?
Собрал все подробности, да?
advertisement

juicy detailsсочных деталей

Good. You got all the juicy details about the psychotic younger brother.
Ты услышала все сочные детали о психотическом младшем братце.
You Gotta Give Me One Little Juicy Detail I Can Hate About Her.
Дай мне пару сочных деталей как повод ненависти к ней.
advertisement

juicy detailsмельчайшими деталями

But what I don't know, Carl, is why you felt compelled to share this very private information with the senator, who then called me down to the store... the family store, Carl... to tell me all the juicy details.
Но чего я не знаю, Карл, так это почему ты счел нужным поделиться этой очень личной информацией с сенатором, который затем заявился в магазин... семейный магазин, Карл... чтобы описать мне все в мельчайших деталях.
Fully notated with advice and juicy detail on each guest.
Полностью расписан советами и мельчайшими деталями о каждом госте.

juicy details — другие примеры

It must be Jack who wants to know the juicy details.
Небось помирает от любопытства.
Juicy detail:
Предположительно
I just left my coat here after Donna and I... well, I'm sure she already filled you in on all the juicy details.
Я оставил здесь свою куртку... после того как мы с Донной... ну, уверен она уже наполнила тебя всеми красочных деталями.
I need big, juicy details.
Было так замечательно.
Well, let me tell you, everyone already knows about this latest affair of yours in the juiciest detail.
Если ты не в курсе, все уже знают о твоей последней интрижке. В самых смачных деталях.
Показать ещё примеры...