judgeship — перевод на русский
Варианты перевода слова «judgeship»
judgeship — должность судьи
The mayor is telling me I should put my application in for judgeship.
Мэр говорит, что мне следует подать мою кандидатуру на должность судьи.
— Right, she doesn't get the judgeship.
— Точно, она не получит должность судьи.
Well, I've been hearing rumors that you're leaving For a judgeship, and if that's the case, We might look around, yeah.
Я слышала, вы получили должность судьи, и если вы об этом, может, мы и поглядываем по сторонам.
But without telling Lily, Marshall had then accepted a judgeship in New York.
Но Маршал, не говоря об этом Лили, согласился на должность судьи в Нью-Йорке.
I hope that you will consider me for an appointment to a judgeship.
Я надеюсь, что вы рассмотрите меня на должность судьи
advertisement
judgeship — судьи
Marshall was offered the judgeship once, and he turned it down for me.
Маршаллу уже однажды предлагали место судьи, но ради меня он отказался от него.
Is that I'm being considered for federal judgeship.
Мою кандидатуру лишь рассматривают на должность федерального судьи.
All it says is that I'm being considered for Federal Judgeship.
Моя кандидатура на должность федерального судьи пока лишь рассматривается.
"We all dream of making it big someday... "and for Olivia Lockhart, "being appointed to a federal judgeship
Мы все мечтаем добиться когда-нибудь успеха, и Оливия Локхарт, назначенная федеральным судьей, словно перешла в высшую лигу, более престижную, более оплачиваемую, с большей зрительской аудиторией.
She's got an issue with your judgeship.
Она завидует, что ты станешь судьей.