jerry — перевод на русский

Быстрый перевод слова «jerry»

«Jerry» на русский язык переводится как «Джерри».

Варианты перевода слова «jerry»

jerryджерри

Sit down, Jerry.
Сядь, Джерри.
Come on, Jerry, give it to him.
Ну, Джерри, вмажь ему.
Jerry folds up after that one.
Джерри чуть было не сложился пополам.
It makes McClosky sore and he tears after Jerry shooting right and left to the body.
МакКлоски больно, у него потекли слезы после того, как Джерри проводит серию ударов по корпусу.
Jerry is wide open and is jolted by a terrific left hook that sent him to his heels.
Джерри собирается и наносит противнику ужасающий левый хук, который отправил его в нокдаун.
Показать ещё примеры для «джерри»...
advertisement

jerryджери

— Then there was Jerry, the actor.
Там был Джери, актер.
Jerry Lee, you got company.
— Да. Джери Лии, у тебя посетители.
I agree with Jerry.
Я согласен с Джери.
— Hold it, Jerry.
— Подожди, Джери.
Yes, Jerry.
Да, Джери.
Показать ещё примеры для «джери»...
advertisement

jerryфрицы

Well, suppose Jerry comes this afternoon.
А вдруг сегодня днем придут фрицы.
Jerry will walk straight into it.
Фрицы попадут прямиком в нее.
Jerry up above, fire bombs raining down.
Фрицы в воздухе, выброшено пять зажигалок.
With all due respect, sir, did G-2 forget about the tanks the jerries have been clobbering us with?
Со всем уважение к разведке, сэр, не забыли ли они о танках,.. — Которыми атакуют нас фрицы?
It'll be a good joke on the Jerries when they get here.
Фрицы придут — удивятся.
Показать ещё примеры для «фрицы»...
advertisement

jerryнемцев

Jerry has a lovely mind.
Светлые головы у этих немцев.
Why, the two best wars this country ever fought were against the Jerries.
Эти величайшие войны, в которых наша страна принимала участие, были против немцев.
Sergeant Miyagi report to kill many Jerry Germans, sir.
— Да, сер. Сержант Мияги докладывает, что убил много хитрых немцев.
Well, at least we know what Jerry's going for.
— По-крайне мере мы знаем цель немцев.
I know it's a bit of a short straw, but Jerry's got our maps, you know.
Это всё равно, что хвататься за соломинку, но у немцев есть наши карты.
Показать ещё примеры для «немцев»...