немец — перевод на английский

Варианты перевода слова «немец»

немецGerman

Полагаю что и многие из них никогда не встречали немцев, пока не попали сюда.
And I suppose most of them never saw a German till they came up here.
Настанет время, когда ни один Немец... не будет допущен к работе в сообщество людей... если сперва он не станет членом вашей группы.
The time will come when no German... can be admitted into the community of the people... until he has first become a member of your group.
Я был русским, англичанином, немцем, испанцем бразильцем, китайцем, турком, армянином.
I was Russian, English, German, Spanish, Brazilian, Chinese, Turkish and Armenian.
— Фрицы — немцы.
— Yes, 'Erman the German.
Я уже посадил его за лучший, зная, что он немец и все равно его займет!
I have already given him the best, knowing he is German and would take it anyway.
Показать ещё примеры для «German»...

немецkraut

Не любите немцев, бейте их.
You don't like the Krauts, major, you fight them.
Наврала, что родителей немцы убили.
And I lied that the krauts killed my family.
Немцы.
Krauts.
Думаю, он отправился сдавать нас немцам.
He's probably already on the way to work for the Krauts.
Потому что это было бы на руку немцам.
That would be exactly what the Krauts want.
Показать ещё примеры для «kraut»...

немецgerman guy

Этот немец, Ханс.
— That German guy, Hans.
Ему это дал один немец, С которым он познакомился на корабле.
He got them from a German guy he met on a ship.
— У меня никогда не было это с немцем.
— I've never been with a German guy.
Турки и палестинец, но никогда с немцем.
Turks and a Palestinian, but never with a German guy.
Это такой немец.
That's a German guy.
Показать ещё примеры для «german guy»...

немецdutch

Она планирует на выходные поездку в Край пенсильванских немцев.
She's planning a weekend trip to Pennsylvania Dutch country.
Край пенсильванских немцев?
Pennsylvania Dutch country?
А потом, ни с того ни с сего, появляется этот Край пенсильванских немцев.
Then this Pennsylvania Dutch thing comes out of nowhere.
Мы немцы не так ли Маргот? Конечно же, так.
We're Dutch, aren't we, Margot?
Почему ты не следишь за собой, немец?
Why don't you try pulling your own weight, Dutch boy?
Показать ещё примеры для «dutch»...

немецeast germans

Восточные немцы задержали этого парня.
The East Germans grabbed this kid.
Русские согласны на обмен, но теперь Фогель говорит, что восточные немцы не согласны.
The Russians are fine with the exchange. Now Vogel is saying that the East Germans will not do it.
И дыры в стене всё еще не было, но рано или поздно доходишь до железа и в стене появляется маленькая трещина, а по ту сторну восточные немцы просто стоят и покуривают.
And there was no hole yet in the wall, but you'd hit this steel stuff and then sooner or later, you know, a little crack would appear in the wall and the East Germans on the other side, they were just, like, having a smoke.
Восточные немцы говорят: китайцы должны понимать смысл Берлинской стены, ...потому что они построили Великую китайскую стену.
The East Germans say the Chinese should understand the Berlin Wall, because they built the Great Wall.
Немцы говорят, он покончил с собой.
East Germans are saying that he comitted suicide.
Показать ещё примеры для «east germans»...

немецgermans made the

Когда поезд прибыл в Аушвиц, немцы выбрали,
When the train arrived at Auschwitz, the Germans made the selection,
Нo aнгличaне и немцы тoже.
The Brits and Germans have been making the same mistake
Немцы запрещают иметь гражданским оружие.
Germans made it illegal for civilians to own guns.

немецgermans are losing the

Все у кого есть мозги видят, что немцы проигрывают эту войну.
Anyone with brains can see the Germans are losing the war.
Потом немцы проиграли войну, и пришлось уйти им.
Then the Germans lost the war and had to leave.
Но я уже понимал, что немцы войну проиграли.
And I saw that the Germans had lost the war.

немецgermans took the

Господин Судецкий, вы помните как немцы увезли евреев из деревни во время войны?
Mister Sudecki, do you remember how the Germans took the Jews from the village during the war?
Сказала, что немцы вывезли евреев летом 1941 года, Но это все равно не объясняет, почему никто не знает об этом.
She said the Germans took the Jews in the Summer of 1941, but that still doesn't explain why no one knows about it.
Когда немцы вывезли евреев из деревни?
When did the Germans take the Jews out of the village?
— Когда немцы евреев забрали?
— When did the Germans take the Jews?