it would mean a lot to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «it would mean a lot to»

it would mean a lot toэто бы много значило для

It would mean a lot to Daphne.
Это будет много значить для Дафни.
And we hope the rest of you all change your minds, because it would mean a lot to us if you were all there.
И мы надеемся, что остальные изменят свое мнение, потому что это будет много значить для нас, если вы все будете там.
No one should be alone tonight, and it would mean a lot to him to have you there, not because you're an «It» girl, but because he considers you family.
Никто не должен быть один в такой день и это будет много значить для него, если ты будешь там рядом с ним не потому что, ты — «Эта» девушка а потому что ты часть его семьи
I'm not inviting a lot of people, and it would mean a lot to me if you were there.
Я не приглашаю много людей, и это будет много значить для меня если ты придешь.
It would mean a lot to my mother.
Это бы много значило для моей матери.
Показать ещё примеры для «это бы много значило для»...
advertisement

it would mean a lot toэто будет многое значить для

And if we do this, it would mean a lot to him.
А если мы это сделаем, это будет многое значить для него.
It would mean a lot to me.
Это будет многое значить для меня.
Well I-I-I think it would mean a lot to him to hear you play.
Ну,я думаю это будет многое значить для него когда он услышит вашу игру.
It would mean a lot to Frederick. After all,
Это будет многое значить для Фредерика.
It would mean a lot to her and to me, of course, if you would come.
Это многое бы для нее значило, и для меня, конечно, если бы ты смогла прийти.
Показать ещё примеры для «это будет многое значить для»...
advertisement

it would mean a lot toдля меня это очень важно

It would just... it would mean a lot to me.
Это... Для меня это очень важно.
It would mean a lot to me.
Для меня это очень важно.
I know, but it'd mean a lot to me. Fine.
Я знаю, но для меня это очень важно.
It would mean a lot to have it back.
Для меня очень важно вернуть ее обратно, она бабушкина.
Please, let me help you out, it would mean a lot to me.
Пожалуйста, разреши мне тебе помочь, мне это очень важно.
Показать ещё примеры для «для меня это очень важно»...
advertisement

it would mean a lot toэто будет очень много значить для

it'd mean a lot to louis. ahem!
это будет очень много значить для луи ahem!
It'd mean a lot to him... to have his brother come down and watch him play, even if you had to cut out of school one Friday.
Это будет очень много значить для него, если его брат придёт посмотреть, как он играет, даже если тебе придётся пропустить одну пятницу в школе.
It would mean a lot to me.
— Для меня это будет очень много значить.
It would mean a lot to her.
Это значило бы для нее очень много.
It would mean a lot to him.
Это бы для него очень много значило.

it would mean a lot toэто важно для

It would mean a lot to him.
Это важно для него.
It'd mean a lot to me.
Это важно для меня.
It'd mean a lot to him.
Это для него важно.
I wouldn't ask, except... it would mean a lot to me.
— Я бы не попросил, но... Для меня это так важно. Я уже не молод.
Well, it'd mean a lot to me.
Это для меня важно. Да.