isolated incident — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «isolated incident»

На русский язык «isolated incident» переводится как «отдельный случай» или «изолированный инцидент».

Варианты перевода словосочетания «isolated incident»

isolated incidentотдельный случай

This was an isolated incident!
Это был отдельный случай!
That was an isolated incident.
Хэнк, это был отдельный случай.
Murder and mutilation, uh, as an isolated incident, no.
Убийство и расчленение как отдельный случай — нет.
Pretty sure this is an isolated incident.
Уверен, это отдельный случай.
But either way, let's hope this is an isolated incident, not the start of something bigger.
Но, в любом случае, будем надеяться, что это отдельный случай, а не начало чего-то посерьезнее.
Показать ещё примеры для «отдельный случай»...
advertisement

isolated incidentединичный случай

That was an isolated incident.
То был единичный случай.
Clearly, this is an isolated incident.
Разумеется, это единичный случай.
Our hope is that this was an isolated incident, and that the shooter will be in custody soon.
Мы надеемся, что это единичный случай и что стрелок вскоре окажется под стражей.
Isolated incident.
Это единичный случай.
What happened to Joanne that was a tragic isolated incident.
То, что случилось с Джоан, это печальный, но единичный случай.
Показать ещё примеры для «единичный случай»...
advertisement

isolated incidentотдельный инцидент

Your government can dismiss this as an isolated incident.
Ваше правительство может выставить это, как отдельный инцидент.
Any journos phone up, tell them that this was an isolated incident.
Будут звонить журналисты, говори, что это был отдельный инцидент.
The fatal shooting downtown this morning was an isolated incident, involving a victim with a long history of emotional problems.
Стрельба в центре города сегодня утром это отдельный инцидент, и у его жертвы была долгая история эмоциональных проблем.
Or are they are, in fact, isolated incidents?
Или это на самом деле отдельные инциденты?
So they're isolated incidents?
Значит, это отдельные инциденты?
Показать ещё примеры для «отдельный инцидент»...