isis — перевод на русский

Быстрый перевод слова «isis»

«ISIS» на русский язык переводится как «ИГИЛ» (Исламское государство Ирака и Леванта) или «ДАИШ» (Даулат Исламия Ирак Шам).

Варианты перевода слова «isis»

isisигил

Heavy fighting continues today in Northern Iraq, as Kurdish Peshmerga try to dislodge fighters from the so-called Islamic State, or ISIS, from areas around the oil-rich city of Kirkuk.
Тяжелые бои продолжаются сегодня в Ираке, курдские военизированные отряды пытаются выбить боевиков из так называемого Исламского государства или иначе ИГИЛ, и из районов, вокруг богатого нефтью города Киркук.
Marines took heavy losses in two separate battles to wrest control of Fallujah from Sunni insurgents in 2004, but now the city is effectively ruled by ISIS.
В 2004 году морские пехотинцы понесли тяжелые потери в ходе двух сражений целью которых было подавление суннитских повстанцев и захват контроля над Эль-Фаллудже, но сейчас город практически во власти ИГИЛ.
— So, uh... be honest, how worried should I be about ISIS?
— Тогда... насколько сильно мне стоит волноваться на счет ИГИЛ?
You let me worry about ISIS.
Позволь я буду беспокоиться об ИГИЛ.
Yeah. Not to mention the most effective fighters against ISIS.
Не говоря уже о том, что они — лучшие борцы с ИГИЛ.
Показать ещё примеры для «игил»...
advertisement

isisизида

Oh, Isis and Osiris, is it meet?
О, Изида и Осирис, они встречаются? Водолей, Овен, Телец...
Great Isis. Save her.
Богиня Изида, спаси её.
Will you speak your lying sister Isis?
Прошу, говори, сестра Изида.
Isis was the consort of Osiris, supposedly the first Pharaoh of Egypt.
Изида была супругой Осириса, предположительно первого фараона Египта.
Here, Isis Canyon.
Вот, каньон Изида.
Показать ещё примеры для «изида»...
advertisement

isisисида

May Isis and Serapis bring victory to your cause.
Да принесут тебе победу Исида и Серапис.
— Who are Isis and Serapis?
— А кто такие Исида и Серапис?
Yes, I heard him, Isis.
Да, я слышал его, Исида.
Careful, Isis.
Осторожно, Исида.
I know, Isis.
Я знаю, Исида.
Показать ещё примеры для «исида»...
advertisement

isisисламистов

In the meantime, sir, I advise evacuating all federally employed aid workers in and near ISIS territory.
Тем временем, сэр, я настоятельно советую эвакуировать всех федеральных работников красного креста с самой территории исламистов, а так же близлежащей.
The first American-born ISIS leader with direct ties to the State Department?
Первый лидер исламистов американского происхождения, с прямыми контактами в Госдепартаменте.
By working in a camp right on the border of ISIS territory?
Работая в лагере, прямо на границе с территорией исламистов?
Get her into tracking any plausible source of tetrabenazine entering ISIS territory.
Поручи ей выяснить любые возможные источники ввоза тетрабеназина на территорию исламистов.
Well, this is great, because I have to tell you, I think that I may have figured out how the medicine gets from there to ISIS leadership.
Это здорово, потому что, мне кажется, я знаю, как лекарства попадают оттуда к лидеру исламистов.
Показать ещё примеры для «исламистов»...

isisинмб

Just kinda curious, why do you even work at ISIS?
Мне просто любопытно, зачем ты вообще работаешь в ИНМБ?
With ISIS money?
С деньгами ИНМБ?
— Sterling Archer, of ISIS...
— Стерлинг Арчер из ИНМБ.
Who, ISIS?
Кто, ИНМБ?
— And since the FBI seized all the ISIS weapons when they took the building.
— К тому же, ФБР конфисковало всё оружие ИНМБ вместе со зданием.
Показать ещё примеры для «инмб»...

isisимнб

You may consider ISIS your personal bodyguard.
Можешь считать, что ИМНБ твой персональный телохранитель.
But wait... how much are you gonna charge for ISIS to protect me?
Но подождите... сколько будет стоить моя защита ИМНБ?
There was no shortage of dead bodies around ISIS!
Вокруг ИМНБ трупов всегда хватало.
Lana, go through the old ISIS files and find an arms dealer.
Лана, изучите старые файлы ИМНБ и найдите поставщика оружия.
We're taking Cheryl back to ISIS and locking it down until we catch those dastardly kidnappers.
Забираем Шерил обратно в ИМНБ и запираем, до тех пор пока не поймаем этих подлых похитителей.
Показать ещё примеры для «имнб»...

isisайсис

Look after all my womenfolk, including Isis.
Присмотри за моими женщинами, включая Айсис.
Especially Isis.
— Особенно Айсис.
Isis!
Айсис!
Isis wants you to take care of this little guy.
Айсис хочет, чтобы ты позаботился об этом парне.
Isis, come here, girl.
Айсис, иди сюда, моя девочка.
Показать ещё примеры для «айсис»...

isisизиды

The priestess of Isis are meeting at my house tonight.
Жрицы Изиды собираются сегодня в моём доме.
And as for this newly unearthed Tomb of Isis -— all I see are some rocks and a couple of tents.
А что касается этой свежевыкопанной гробницы Изиды.. Пока что я вижу лишь пару камней и палаток.
Sacred bull of the goddess Isis.
Священный бык богини Изиды.
Billy batson, from the shazam/isis hour?
Билли Бэтсон из «Час Шазама/Изиды»?
This delightful creature will play Demeter or Isis or whatever, it's of no significance.
А эта прелестная юная особа сыграет роль божественной Деметры или Изиды. Впрочем, это неважно.
Показать ещё примеры для «изиды»...

isisисиды

Our own Commissioner Gordon displaying the famed Heart of Isis, on loan from the collection of my close personal friend, Bruce Wayne.
Комиссар полиции Гордон демонстрирует знаменитое сердце Исиды звезду коллекции моего друга, Брюса У эйна.
The, uh, Amulet of Isis, is, uh, missing.
Мм амулет Исиды, он потерян .
I must locate the treasures of Isis.
Я должна найти сокровища Исиды.
The gift for Isis!
Подарок для Исиды!
Queen Isis' forces will scatter to the four winds.
От войска царицы Исиды ничего не останется.
Показать ещё примеры для «исиды»...

isisбоевик игил

The patient is an ISIS fighter and therefore he is an enemy combatant.
Пациент — боевик ИГИЛ, и поэтому он военнослужащий противника.
So this is different because the patient is an ISIS fighter?
Значит, это другое, потому что пациент — боевик ИГИЛ?
How do you know the patient is an ISIS fighter?
Откуда вам известно, что пациент — боевик ИГИЛ?
But you know the patient is an ISIS fighter?
Но вам известно, что пациент — боевик ИГИЛ?
And how do you know the patient is an ISIS fighter?
И откуда вам известно, что пациент — боевик ИГИЛ?
Показать ещё примеры для «боевик игил»...