is political — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «is political»

is politicalэто политический

Is this a political question? Well, yes.
Это политический вопрос?
This is a political play, see?
Это политический спектакль, понимаешь?
This is a political and economic alliance... not one based on military strength.
Это политический и экономический союз а не союз, основанный на военной силе.
This is political breakthrough.
Это политический прорыв — Нет...
Everything he does is a political calculation...
Всё, что он делает это политический расчет. — Всё, что он говорит...
Показать ещё примеры для «это политический»...
advertisement

is politicalэто политика

What Senator Jackson is trying to say is that... morality is political.
Сенатор Джексон хочет сказать что мораль это политика.
This is political!
Это политика!
I'm positive it's political.
По-моему, это политика.
Much of it's political. Oh, no.
В основном, это политика.
Relax, okay,it's political.
Расслабья, хорошо, это политика.
Показать ещё примеры для «это политика»...
advertisement

is politicalполитически

My workplace is politically neutral.
Мое рабочее место — политически нейтрально.
People who had been politically active were persuaded that if they could change themselves and be healthy individuals and if a movement grew up just aimed that people changing themselves then at some point all that positive change going on -
Политически активные люди склонялись к мнению, что если они смогут изменить себя и быть здоровыми личностями и если это движение вырастет в направлении того, что люди будут изменять себя, тогда в какой-то момент времени все эти положительные изменения сработают -
Froebe is a good cop, and anyway, he's politically neutral.
Фребе — отличный коп. — И политически нейтрален.
It is politically right to expropriate.
Оно политически верно, потому что является отчуждением собственности
So this is a politically motivated act.
Так это политически мотивированный акт.
Показать ещё примеры для «политически»...
advertisement

is politicalэта политкорректность

It's political correctness gone mad, isn't it.
Эта политкорректность сошла с ума, не так ли.
It's political correctness gone mad! These days, whenever someone says political correctness has gone mad, I always think, " What do you actually mean?
Эта политкорректность с катушек слетела! я всегда думаю: "Что он на самом деле имеет в виду?
What I want to talk about this week is political correctness.
На этой неделе я хотел поговорить с вами о политкорректности.
It's political correctness...
Это политкорректность ...
OK, but I'm only being politically correct.
Хорошо, но это только из политкорректности.