is already decided — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «is already decided»

is already decidedон уже решил

If you're defending me, that means he's already decided to sack me.
Если ты защищала меня, значит он уже решил уволить меня.
Ah, he's already decided.
Он уже решил.
But he's already decided she's a criminal, so who cares about probable cause?
Но он уже решил, что она виновна, и больше его ничего не волнует.
It's already decided.
Мы уже решили.
He's already decided.
— Он уже всё решил.
Показать ещё примеры для «он уже решил»...
advertisement

is already decidedвсё уже решено

Yes, even if physically everything is already decided.
Да, даже если физически все уже решено.
You must tell no-one — the outcome is already decided.
Не говори никому — но всё уже решено.
It's already decided, man.
Все уже решено!
Excuse me... I thought it was already decided
Простите, но я думал, что всё уже решено.
You're talking about this like it's already decided.
Вы так говорите, будто всё уже решено.