is alive and — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «is alive and»

is alive andжив и

I knew that you were safe and that you were alive and that you loved me still.
Знала, что ты цел, жив и, что до сих пор меня любишь.
As of today, Counsellor Grigoriev of the Soviet embassy in Berne is alive and en poste.
На данный момент, советник Григорьев жив и усердно трудится в посольстве.
Right now, Worf is alive and functioning.
Сейчас Ворф жив и до определенной степени здоров.
Daniel Jackson is alive and living with the people on Abydos.
Дэниэл Джексон жив и живет с населением Абидоса.
They knew the pilot was alive and they killed him before we could bring him back to testify about what he saw.
Они знали, что пилот жив и они убили его раньше, чем мы взяли его и допросили о том, что он видел.
Показать ещё примеры для «жив и»...
advertisement

is alive andжив и здоров

— He is alive and well.
— Он жив и здоров.
Your father is alive and well and we can be a family for a good long...
Твой отец жив и здоров и мы можем быть семьёй еще очень...
For I believe that Lucian is alive and well.
Ибо я верю, что Луциан жив и здоров.
I saw KeIIerman last night, when he shot and killed another agent, daniel hale, right after HaIe told me that Terrence Steadman was alive and well.
Я видела Келлермана прошлой ночью, когда он застрелил другого агента, Дэниэла Хэйла, сразу после того, как Хэйл рассказал мне, что Терренс Стедман жив и здоров.
Elvis is alive and well.
Элвис жив и здоров.
Показать ещё примеры для «жив и здоров»...
advertisement

is alive andбуду живой

Yet she'd be alive and she'd hate me.
Она бы ненавидела меня будучи живой.
«ahh, to be alive and die and all that...»
«ах! быть живым, умереть» и всё такое
But I do know that you'll be alive and you will get to continue to love Nora for a long time to come.
Но я точно знаю, что Вы будете жить и будете любить Нору еще долгие годы.
It feels so good to be alive and an assistant dean!
Так хорошо быть живым и помощником директора!
Because they're happy to be alive and glad to see us.
Потому что они счастливы быть живыми и рады видеть нас.
Показать ещё примеры для «буду живой»...
advertisement

is alive andжив и находится

Last month, Major Holcomb hires a P.I. to track down a guy he thought might be Lieutenant Mayne, but yesterday, he acts completely shocked when you tell him that Mayne is alive and here in DC.
В прошлом месяце майор Холкомб нанял частного сыщика, чтобы отследить парня, который, как он думал, мог быть лейтенантом Мэйном, но вчера он выглядел шокированным, когда вы сказали ему, что Мэйн жив и находится здесь в штате.
She's been feeding them information, likely that Kateb is dead, but if Kateb is alive and in her company, then she's been feeding them false information.
Она снабжала их информацией вроде той, что Катеб мёртв, но если Катеб жив и находится в её компании, выходит она снабжала их ложной информацией.
If you refuse,it'll be released To the press that you are alive and in our custody And that you're cooperating.
Если вы откажетесь, то прессе будет сообщено, что вы живы и находитесь у наc в тюрьме, и что вы даете показания.
In short, it sets forth that members of the Fox River Eight and their accomplices are alive and well in Los Angeles.
Вкратце, там говорится, что... восьмёрка из Фокс-Ривер и их сообщники... живы и находятся в Лос-Анджелесе.
Your daughter is alive and in this house.
Твоя дочь жива и находится в этом доме.