involved in the murder — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «involved in the murder»

involved in the murderзамешан в убийстве

Well, whoever killed Gerald Tolliver was also involved in the murders of Ian Wallace and Justine Stefani...
Тот, кто убил Джеральда Толливера также замешан в убийстве Йена Уоллеса и Джастин Стефани...
You acted like I was involved in the murder of my own mother.
Вы вели себя так, как будто я был замешан в убийстве собственной матери.
No evidence showing that anybody else was involved in the murder.
Доказательств, что кто-то ещё был замешан в убийстве, нет.
It was involved in a murder in Maine this morning.
Он был замешан в убийстве, в штате Мэн, этим утром.
One of your guests was involved in a murder yesterday.
Один из ваших постояльцев замешан в убийстве.
Показать ещё примеры для «замешан в убийстве»...
advertisement

involved in the murderпричастен к убийству

Someone sat in it and may have been involved in the murder.
На нём кто-то сидел и, вероятно, этот кто-то был причастен к убийству.
Jori Kasser says her son might have been involved in the murder.
Джори Кассер говорит, что её сын может быть причастен к убийству.
We have reason to believe Detective Burkhardt is involved in the murder of two federal agents.
У нас есть повод полагать, что детектив Бёркхард причастен к убийству двоих федеральных агентов.
I strongly suspect that whoever wrote that note is involved in the murder.
Я подозреваю, что кто бы не написал эту записку, он причастен к убийству.
Well, I have reason to believe that Sam Poteet might be involved in a murder.
У меня есть причины предполагать, что Сэм Потит может быть причастен к убийству.
Показать ещё примеры для «причастен к убийству»...