invited to dinner the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «invited to dinner the»

invited to dinner theпригласили на ужин

And to prove your courage... you invited to dinner...
Чтобы показать свое мужество... вы пригласили на ужин...
To prove your courage, you invited to dinner the Commander's ghost.
Чтобы показать свое мужество, вы пригласили на ужин призрак Командора!
I'm invited to a dinner to talk about my corkscrews!
Ты не поверишь, меня даже пригласили на ужин, чтобы расспросить о моих штопорах.
Hey, listen, we've been invited to dinner this Wednesday.
Слушай, нас пригласили на ужин в среду
Who's invited to this dinner party, then?
Кого пригласили на ужин?
Показать ещё примеры для «пригласили на ужин»...
advertisement

invited to dinner theприглашены на ужин

We are invited to dinner.
Нас пригласили на ужин. Мы приглашены на ужин.
The well-mannered bring a gift when invited to dinner.
Хорошо воспитанные приносят подарок, когда они приглашены на ужин.
Mellie, Susan Ross, and Hollis Doyle are all invited to the dinner.
Мелли, Сьюзен Росс и Холлис Дойл приглашены на ужин.
You've been invited to dinner with Peter and his brother-in-law to prove they pass the sniff test.
Вы приглашены на ужин с Питером и его шурином, чтобы подтвердить прохождение теста на презрение.
It means cousin Claudette is invited to dinner.
Что кузина Клодетта приглашена на ужин.
Показать ещё примеры для «приглашены на ужин»...
advertisement

invited to dinner theприглашали не ужин

Why aren't I invited to these dinners with Fuzz every...
Почему меня не приглашали на эти ужины с Фаззом каждый...
I-I'm nobody's third cousin who doesn't even get invited to dinner.
Я.. я у никто кузина в третьем колене которую даже не приглашают на ужины.
You were not invited to this dinner.
Тебя не приглашали на ужин.
Or do you wish me to send you a list of the friends I invite to dinner for your sanction?
Или вы желаете, чтобы я присылала вам список друзей, которых я приглашаю на ужин, для одобрения?
He was invited to dinner By statesmen and kings.
Его приглашали не ужин политики и короли.