introduce you to our — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «introduce you to our»

introduce you to ourпредставить вам мою

Allow me to introduce you to my family.
Позвольте представить вам мою семью.
May I introduce you to my daughter Laura?
Могу я представить Вам мою дочь Лору?
Hey, everyone, let me introduce you to my real maid of honor, Sadie Harrison!
Внимание всем! Позвольте представить вам мою настоящую подружку невесты — Сэйди Гаррисон.
I just wanted to introduce you to my friend Sandy.
Я просто хотела представить вам мою подругу, Сэнди.
Let me introduce you to my mother.
Позвольте мне представить Вам мою маму.
Показать ещё примеры для «представить вам мою»...
advertisement

introduce you to ourпознакомлю тебя с ним

Come on. I'll introduce you to him.
Пошли, я познакомлю тебя с ним.
I'll introduce you to him.
Я познакомлю тебя с ним.
Among my classmates, I'll find the best candidate and introduce him to you.
Среди моих студентов найду лучшего и познакомлю тебя с ним.
Then I'll introduce you to him later at the party.
Тогда я познакомлю тебя с ним на вечеринке.
Introduce me to her in... six months.
Познакомь меня с ней... через полгода.
Показать ещё примеры для «познакомлю тебя с ним»...
advertisement

introduce you to ourпредставиться

Everybody, friends, I want to introduce myself to you.
Друзья, позвольте мне представиться.
I forgot to introduce myself to you:
Я забыл представиться:
Miss Fairfax, pray let me introduce myself to you.
Мисс Фейрфакс, Позвольте представиться,
No, he introduced herself to me as Mia and totally bummed me out.
Нет, она представилась Мией, меня это полностью вырубило.
Her argument has no merit. Officer Fletcher, as he introduced himself to my client,
— Офицер Флетчер, так он представился моему клиенту,
Показать ещё примеры для «представиться»...
advertisement

introduce you to ourвас знакомить

I wanna hang out in a bar, Introduce you to my friends, Split a plate of fries like everybody else,
Хочу зависать в баре, знакомить тебя со своими друзьями, делить с тобой тарелку картошки фри, как все остальные, но я не думаю, что мы можем себе это позволить.
You're introducing me to your family.
Ты знакомишь меня со своей семьёй.
— Well, you never introduce me to your friends.
Потому что ты никогда меня не знакомишь со своими друзьями.
You don't introduce them to your weird Uncle Jethro until,like,the fifth date.
И не станешь знакомить со своим чудоковатым дядюшкой Джетро... хотя бы до пятого свидания.
— Yes, I'm not introducing you to them on purpose.
Да, я нарочно тебя с ними не знакомлю.
Показать ещё примеры для «вас знакомить»...

introduce you to ourпознакомься с моим

Let me introduce you to my father.
Познакомься с моим папой.
Let me introduce you to my friend Ted.
Познакомься с моим другом Тедом.
We'll introduce you to her later.
Познакомитесь позже.
I will introduce her to you.
Познакомьтесь с ней.
Eric, I'd like to introduce you to your new temporary foster parents -
Эрик, познакомься со своими новыми временными приёмными родителями -
Показать ещё примеры для «познакомься с моим»...

introduce you to ourпредставляю вам своего

I am honored to introduce her to you now.
Это честь для меня, представлять ее сегодня.
Yeah, well, apparently, you're too busy cooking' for shifter Sam, which, technically, you're supposed to tell me about before you invited him here to your house and introduced him to our daughter.
Да, похоже ты слишком занята готовя для перевертыша Сэма, о котором формально, тебе следовало мне рассказать до того как приглашать его сюда, в твой дом и представлять нашей дочери.
You're gonna introduce him to your pal Ray.
Представляешь ему своего дружка Рэя.
He s Aldo. I introduced him to you, right?
Альдо. Разве я представлял его тебе?
" how come you never introduced me to your friend john?
Почему ты никогда не представлял мне своего друга Джона?
Показать ещё примеры для «представляю вам своего»...

introduce you to ourхочу представить тебя своим

Let me introduce you to my husband.
Я хотела представить вам своего мужа.
I want to introduce you to her.
Я бы хотела тебя ей представить
To introduce you to my friend...
Да, Майкл, хотел тебе представить моего друга...
I'd like to introduce you to him now, but he's late.
Я бы хотел его представить, но он опаздывает.
Won't you introduce me to your friends?
Вы не хотите представить нас своим подругам?
Показать ещё примеры для «хочу представить тебя своим»...

introduce you to ourпозвольте представить вам моего

So I'd like to introduce you to my wife, Emily.
Позвольте представить. Эмили, моя жена.
I'd like to introduce you to my lovely companion, Pricilla.
Позвольте представить мою чудесную спутницу, Присциллу.
I'd like to introduce you to my assistant.
Позволь представить тебе моего ассистента.
May I introduce you to my wife?
Позвольте представить вам мою жену?
May I introduce you to my son...
Позвольте представить вам моего сына...