into the lining — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «into the lining»

into the liningв подкладку

I'm thirty-five rubles sewed into the lining.
Я тридцать пять рублей зашил в подкладку.
Maybe his driver's license was sewn into the lining.
Может, водительские права были зашиты в подкладку?
TO AVOID ARREST, THEY'D SOMETIMES SEW HAND-COPIED PASSAGES OF THE BIBLE INTO THE LINING OF THEIR GARMENTS
Чтобы избежать ареста, они иногда зашивали места из Библии, переписанные от руки, в подкладку своей одежды и затем осторожно делились ими, когда они встречали человека с открытым сердцем.
We found $800,000 in U.S. bills stuffed into the lining of Khalid's suitcase.
Мы обнаружили 800 тыс. долларов, запрятанные в подкладке дипломата Халида.
My mother had stitched my name into the lining of my jacket.
Моя мама вышила моё имя на подкладке куртки.
advertisement

into the liningв линию

Into line, left turn.
В линию, налево.
Get into the line!
Встань в линию!
Get into line!
Стройся в линию!
Get into line!
В линию!
Get into line.
В линию!
Показать ещё примеры для «в линию»...
advertisement

into the liningв строй

Come on, get into line.
Пошел! В строй! Вставай!
You, get into line!
Ты, а ну встань в строй!
Get back into the line, you slugs!
Назад в строй, слизни!
Back into line!
Встать в строй!
Now fall back into line!
Вернуться в строй.
Показать ещё примеры для «в строй»...
advertisement

into the liningв шеренгу

Into line!
В шеренгу!
Into line...turn!
В шеренгу... стройсь!
Everybody fall into line.
Так, выстройтесь в шеренгу.
Back! Fall back into line!
Назад, в шеренгах.
Get the men back into lines!
Строй людей снова в шеренги!